Поиск
Шырав ĕçĕ:
Суворов вара чееленме шутланӑ.
Кӗрӗк // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вӑл клас пуҫлӑхӗ пулма Нюта вырӑнне Рындина суйлама шутланӑ.
Шкул // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Ҫавӑнпа Суворов салтак ачисем валли шкул йӗркелеме шутланӑ.Вот и решил Суворов организовать для солдатских детей школу.
Шкул // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Суворов хресченӗсем Ундола каялла таврӑннӑ, пасарти калаҫӑва аса илнӗ те шутланӑ:Возвращались суворовские мужики к себе в Ундол, вспоминали разговор на базарной площади, думали:
Улпутсем патӗнче кам мӗнле пурӑнать // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Хальхинче вӗсем ҫапла шутланӑ: Гришка хусаха ярас салтака, мӗншӗн пустуй укҫа тӑкакламалла-ха?А вот на этот раз решили: зачем же им тратить лишние деньги, раз есть бобыль Гришка.
Хусах // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Ҫавӑнпа хресченсем Суворов килессе кӗтнӗ, ун патне пӗрле пырса пӗтӗмпех каласа пама шутланӑ.Вот и решили мужики дождаться приезда Суворова, прийти к нему и все рассказать.
Ҫӗр улпучӗ // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Ҫаврӑннӑ та пӳртрен чупса тухнӑ, лаши ҫине утланнӑ, кайма шутланӑ.Повернулся, выбежал из избы прочь, сел на коня и хотел уехать.
Ртищев-Умищев // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Ҫапла пӗррехинче Суворов хӑй юратнӑ Фанагорийски полка пынӑ, офицерсен пӗлӗвне тӗрӗслеме шутланӑ.И вот как-то Суворов приехал в свой любимый Фанагорийский полк, решил устроить офицерам экзамены.
Ртищев-Умищев // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Мӗн ҫыпҫӑнчӗ тата?» — шутланӑ маҫтӑр.
Сестрорецк заводӗнче // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Мӗнле салтак ҫаврӑнкаласа ҫӳрет кунта?» — шутланӑ вӑл.
Сестрорецк заводӗнче // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Вӑл маттур капралӑн хушаматне пӗлме шутланӑ.
Суворовла // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Ну, — шутланӑ хӑй, — пӗтӗм ӗҫе майлаштартӑм».
Мӑнастир стенисем // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Сержант стенасем ҫине пӑхса илнӗ, ӑшӗнче тем шутланӑ та кӑшкӑрса янӑ:
Мӑнастир стенисем // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Вӑт ку салтак! — шутланӑ калех. — Ну, виҫҫӗмӗш хутӗнче, — шухӑшланӑ фельдмаршал, — хамӑнне тӑватӑпах: салтака чике тӑршшӗ лартатӑп».
Чӑн-чӑн салтак // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Кӗтнӗ, кӗтнӗ Суворов, ҫил ҫинче шӑнса чӗтрекен пулнӑ, салтак вара васкамасӑр ҫӑлтӑрсем шутланӑ.Ждал, ждал Суворов, продрог на ветру, а солдат не торопясь звезды считает.
Чӑн-чӑн салтак // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Ну, — шутланӑ вӑл, — эпӗ, Суворов, ҫав салтака та чике тӑршшӗ лартаймастӑп-и?»«Ну, — думает, — не может быть, чтобы я, Суворов, и вдруг не поставил солдата в тупик».
Чӑн-чӑн салтак // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Чӑтӑмлӑ. Ҫул тӑршшӗпех шавламарӗ. Ӗҫ тухать», — шутланӑ Суворов.
«Шӑршлӑскер» // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
«Ӑнчӗ! — шутланӑ вӑл.
Прошка // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
Ҫакӑн хыҫҫӑн Барохвостов та тӑшмана ҫӗнтерсе тӑван ҫӗршыва чапа кӑларма шутланӑ.Тогда и Барохвостов решил бить неприятеля и добывать родине великую славу.
Чап // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.
— Эпӗ сана француз тесе шутланӑ вӗт.
«Сирӗн Парижра ӗҫсем мӗнле?» // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.