Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫара уранах хӑй, вӑрӑм ури пӳрнисем хуп-хура, йӑлт юнланса пӗтнӗ; ку ӗнтӗ, вӑл пӗр вунӑ ҫухрӑм хушши кӑна мар чупнине кӑтартать.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Отрядпа пӗрлешме Хӗрлӗ Ҫарӑн ҫӑмӑл батарейи килмелле, кун ҫинчен кӗпӗрнери ревком иртнӗ эрнерех пӗлтерсе хунӑччӗ, вӑл батарея, Украинӑра тӑрса юлнӑ та, пӗр пилӗк уйӑх хушши ӗнтӗ нимӗҫсемпе гетманецсенчен пытанса, Днестр тӑрӑхӗнчи уездсенче, вӑрмансемпе хӳтӗрех вырӑнсенче ҫӳренӗ.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫӑлне чаврӑм, чаврӑм эпӗ Ик эрне хушши.
XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Пилӗк уйӑх хушши мунча кӗрсе курман партизансем, сухалланса пӗтнӗскерсем, пулемечӗсене туртса, хресченсен вӑрмансенче ҫӳресе кайӑкланнӑ учӗсене ҫавӑта-ҫавӑта утнӑ.
XXVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Пилӗк уйӑх хушши ӗнтӗ нимӗҫсем Украинӑра хуҫаланаҫҫӗ, ҫав пилӗк уйӑхӗпех нимӗн айӑпсӑр рабочисемпе хресченсен юнӗ юхать.
XXVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫапла вӗсем сехет ҫурӑ хушши сулланса ҫӳрерӗҫ те, Ивасенко старике тӗл пулчӗҫ.Так они вежливо ходили по селу часа полтора, пока не попался старик Ивасенко,
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Тӑватӑ ҫул хушши вӑрҫӑра пулса пӗрре те йӗркеллӗн куҫа-куҫӑн нимӗҫсене курманскерӗн, халь акӑ вӗсем сасартӑках кунта килсе тухасса ниепле те ӗненес килмерӗ унӑн.
XXII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Темиҫе уйӑх хушши кастарман ҫӳҫӗ тарпа ҫуталса кайнӑ кӗрӗк ҫухави ҫинче тиечукӑнни пек выртать.Несколько месяцев не стриженные волосы лежали на сальном вороте кожуха, как у дьячка.
XIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Пӗр вӑхӑт хушши хӗрпе каччӑ пӗрне-пӗри хире-хирӗҫ пӑхса пӗр сывламасӑр тенӗ пек тӑчӗҫ.Некоторое время жених и невеста не дыша стояли друг против друга.
XVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Килтен тухса кайиччен малтан, Ременюк чылай вӑхӑт хушши матроса хӑтара мӗнле тыткаламаллине каларӗ, мӗн калӑн ҫав — каллех ӗнтӗ йӑла тӑрӑх — мӗн тумаллине вӗрентрӗ.
XV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Кукӑр-макӑр ҫырса тултарнӑ пӗчӗк татӑк хут ҫине хӑрӑмпа ҫапнӑ пичет, ҫынсене ҫӗршер ҫул хушши тӗлӗкре кӑна курнӑ ӗмӗтсем пурнӑҫланни ҫинчен пӗлтернӗ.
XIV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Ҫапӑҫу пилӗк талӑк хушши пӗр канмасӑр пынӑ.
X сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Виҫӗ кун хушши йӗри-тавралӑх чыхӑнтаракан сӗрӗмпе витӗнсе тӑнӑ.Три дня земля была покрыта тяжелым, как ртуть, удушающим дымом.
X сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Артиллерийӗн тӗрлӗрен тупписем ҫӗр батарейӑран та ытла пулнӑ пулӗ, вӗсем пӗр дивизи участокӗ ҫине виҫӗ талӑк хушши вӗҫӗмсӗр, ҫӗрӗн-кунӗн персе тӑнӑ.
X сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Час-часах Ҫеменӗн пӗтӗм салтак туприне хӑй ҫине ҫӗклесе темиҫе сехет хушши ура ҫинче тӑмалла пулнӑ.Часто приходилось Семену выстаивать под ранцем с полной походной выкладкой.
VIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Тӑватӑ ҫул хушши кӗтнӗ салтак ҫак тӗлпулӑва.
VI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Вӑл пӗр вӑхӑт хушши чӗнмесӗр тӑчӗ.
III сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
«Кам пулчӗ-ши: Соня-ши, вӑл мар-ши?» тесе, эрне хушши хырман янахне тӗкӗр витӗр пӑхса шухӑшларӗ Ҫемен.
III сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Тӑван килне ҫакӑн пек килсе кӗрессе вӑл тӑватӑ ҫул хушши ӗмӗтленсе пураннӑ.
I сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Килӗнче вара вӑл тӑватӑ ҫул хушши пулман.
I сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.