Поиск
Шырав ĕçĕ:
Эпир кунтан каҫса каятпӑр, мӗншӗн тесен эпир большевиксем.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Кунтан каялла чакма ҫук.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Тепӗр темиҫе кунтан, ӑна маршра Брянскийпе пӗрле пыма тӳр килсен, Черныш ӑна ҫав эпизод ҫинчен аса илтерчӗ.Через несколько дней на марше, когда они ближе сошлись с Брянским, Черныш напомнил ему этот эпизод.
XI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Килхушшисене шултра ҫумкурӑк пусса илнӗ — ҫыннисене кунтан тыла куҫарнӑ.Дворы заросли бурьянами, жители отсюда были эвакуированы в тыл.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Салан тӗп урамӗнчи стенасене ҫӳлтен пуҫласа аяла ҫитичченех ҫырса тултарни нумаях пулмасть кунтан савӑнӑҫлӑ пысӑк ҫар иртсе кайни ҫинчен калать.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Юхӑннӑ кӗтес, юнлӑ ҫул тӑваткалӗ, ҫапӑҫу хирӗ, — эсӗ кунтан ывӑлун чӗришӗн татах та тӑвантарах!Разоренный край, кровавый перекресток, поле битвы, — отсюда ты еще роднее сыновнему сердцу!
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кунтан кая килӗшместӗп эпӗ.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Кунтан вӑрҫӑ та тахҫанах иртсе кайнӑ ӗнтӗ.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Пӑчӑкӑ юрлани кунтан кӑшт кӑна, вӑрӑмтуна нӑйлатнӑ пек ҫеҫ илтӗнчӗ.Чуть слышно, точно комариный звон, доносилось сюда пение пилы.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Атя кунтан, Настя!
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Кунтан ҫӑлӑнса тухма май пулман.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Кунтан ҫӑлӑнса тухма май пур-ха, тенӗ вӗсем.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Тӗрӗссипе каласан, кунтан вӑл каялла каяймарӗ: пирӗн сигнал тӑрӑх Пысӑк Ҫӗр ҫинчен самолётсем вӗҫсе килчӗҫ те чӗнмен хӑнана часах путарчӗҫ.
Пӑр ҫинчи разведка // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Кунтан часрах тарас пулать! — шухӑшларӑмӑр эпир.
Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Кала-ха, Серёга, нимӗҫсем инҫетре-и кунтан?
Кам вӑл Серёга? // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тӗрӗссипе каласан, зенитнӑй тупӑсем сакӑр пин метр ҫӳлӗшне переҫҫӗ, анчах эпир кунтан ҫӳлелле хӑпарма пултараймастпӑр.Правда, зенитные пушки стреляют на восемь тысяч метров, а выше нам всё равно не подняться.
Пӗрремӗш хут ҫапӑҫни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тата темиҫе кунтан эпир Мускавра Сталин юлташа правительство заданине пурнӑҫлани ҫинчен рапортларӑмӑр.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Ҫав хушӑра вӗсем ҫапла та асӑрхаттарчӗҫ: «Икӗ кунтан вӗҫсе ҫитеймесен, аэродром ҫинчи юр пӗтӗмпех ирӗлсе пӗтет».Вместе с тем предупреждали: «Если через два дня не прилетите, снег окончательно растает».
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тата темиҫе кунтан ҫак маршрут тӑрӑхах ҫавнашкал машинӑпах Громов» Юмашев тата Данилин вӗҫрӗҫ.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тепӗр темиҫе кунтан Мускавран Ҫурҫӗр полюсӗ урлӑ Американа хӗрлӗ ҫунатлӑ самолётпа Чкалов, Байдуков тата Беляков вӗҫсе кайрӗҫ.
Мускава таврӑнни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.