Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитиччен (тĕпĕ: ҫит) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акчуров мана станцӑна ҫитиччен мотоциклпа ӑсатасшӑнччӗ — эпӗ ҫуранах утрӑм.

Помоги переводом

XIII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Вара фермӑна ҫитиччен пӗр сӑмах та чӗнмерӗ.

Помоги переводом

X // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 58–131 с.

Вӗсем тӑвалла Шупашкара ҫитиччен тӑхтас-и ман кунта?

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Вадим хӗре хваттере ҫитиччен ӑсатса хӑварчӗ.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

— Театра ҫитиччен ҫӑм атӑпах, фуфайкӑпах, ҫӗлӗкпех пырас, халь кун пек ҫӳрекенсем ытларах, тата урӑх ҫи-пуҫӑм та ҫук, — терӗ.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Судра вӑл мана ҫапла каларӗ: «Алимент маншӑн нимӗн те мар. Пӗр уйӑх шабашниксемпе кайса ӗҫлесен вунӑ ҫул тӳлеме ҫитет. Анчах эсӗ ҫакна ан ман: алимент вӑл — ашшӗне ӗмӗр парӑмлӑ ачана кивҫен укҫалла ӳстерни пулать. Вунсакӑр ҫула ҫитиччен кӑштах тӳлетӗп, кайран ӑна сӗвелетӗп», — терӗ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Эпир кордона ҫитиччен самаях йӗпентӗмӗр.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Кӑнтӑрла ҫитиччен Николай Иванович кирлӗ хатӗрсене ҫыртарса илчӗ, анчах Павел Семенович тупӑнмарӗ.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 78–94 с.

— Юмах яр лавсем ҫитиччен, — сӗнчӗ тепри.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.

Ферма тавра ҫаврӑнса ҫитиччен общежити тулса та ларнӑ!

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Ҫав ывӑл пурӑнни-пурӑнманни мӗн кӗнеке вӗҫне ҫитиччен те паллӑ мар.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ял пуҫӗсенчен, старӑстӑсемпе старшинасенчен, стражниксемпе уретниксенчен пуҫласа, стӑнавая, земски начальнике, исправнике ҫитиччен — пурте Михха тарҫисем пулса тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Энӗшкасси пуянӗнчен пуҫласа Атӑл тӑрӑхӗнчи чаплӑ хуҫана ҫитиччен Михха темӗн тӗрлӗ, ҫӗр чӑтайми ирсӗрлӗхпе тискерлӗх те тума ӗлкӗрет.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Дуся вӗсене калинкке патне ҫитиччен ӑсатрӗ.

Помоги переводом

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тӗмшертен кунта ҫитиччен тикӗт шӑнса ларать.

Помоги переводом

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ҫывӑхри яла ҫитиччен кайса пӑхас мар-и?

Помоги переводом

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫула май Кармӑша ҫитиччен турттарса кайма та темех мар, уретник умӗнче тӗпчесе хут ҫине ҫырса хуни, тем тесен те, аванрах тесе шутларӗ вӑл.

Помоги переводом

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Огонек» ресторан патне ҫитиччен чусран сарнӑ тротуарччӗ, чусӗсем уйрӑлса пӗтнипе ҫакланса такӑнтаратчӗҫ.

Помоги переводом

Яланах районшӑн ӗҫленӗ // В.КОЖАНОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/10812-ya ... nsh-n-clen

Паян та ҫаплах пулчӗ: тул ҫутӑлса ҫитиччен ҫула тухма йӑлтах хатӗрленсе ҫитрӗҫ.

Помоги переводом

Вырмара // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Хӗлип мучи лашине кӳлӗ патне ҫитиччен пӗр аллӑ-утмӑл метрта чарчӗ.

Помоги переводом

Улӑхра // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней