Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

хушшине (тĕпĕ: хушӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак алӑ вӗсен хушшине сӗкӗнсе кӗме, ӑна тивме, тен, вӗсен юратӑвне ҫӗмӗрме хӑтланнӑ пек туйӑнчӗ ӑна.

Помоги переводом

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫавӑнпа та вӑл хӑй тунӑ шӑтӑкран кутӑн чакрӗ те, пушанчӗ, пӗҫ хушшине хыпаласа пӑхрӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Анчах карчӑк ӑна каялла салтӑнтарчӗ, сӗтел хушшине лартрӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Юк, юк, кызым, — карчӑк кутамккана илчӗ те хӗрарӑма сӗтел хушшине кӗртсе лартрӗ.

Помоги переводом

Телейсӗрскер… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Вӑл ӑна пысӑках мар пӳлӗме илсе кӗчӗ, сӗтел хушшине лартса повестка ҫырса пачӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Инҫех те мар, халӑх хушшине хӗсӗнеймесӗр, аллисене тӑсса ним чухлӗ те ватӑлман Хӗртепи арӑмӗ ун патне талпӑнать.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Акӑ вӑл чечекӗпе тем пӑшӑлтатса илчӗ те хӑй сиссе юличчен ҫапӑҫакансем хушшине кӗрсе Шывачине питӗнчен, ҫамкинчен, тутинчен виҫӗ хут чуптуса илчӗ.

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Пӗр Шывхуҫи кӑна пӗччен, ун ҫине пурте йӗрӗнсе пӑхса иртеҫҫӗ, ҫак чечек хушшине этем хӑрушшине мӗншӗн кӗртсе янӑ-ши?

Помоги переводом

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Ҫак сӑмахсемпе ачана тӗрте-тӗртех халӑх хушшине кӗртсе ярать.

Помоги переводом

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ӑна ҫынсенчен турӑ хӑй пытарнӑ пулас та ҫак тусем хушшине, вара халь мӗн тет, унӑн ҫимӗҫне Ванюкӑн та тутанса пӑхмалла пулать-и.!

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ванюк умӗнче тӑракан лутра кӑна йывӑҫ тем самантра ялтӑрса илчӗ те куҫа ҫулҫӑсем хушшине пытаннӑ улмасем курӑнса кайрӗҫ.

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Кавказри горецсене патша ҫарӗсем тусем хушшине инҫете хӑваласа кӗртсе янӑ.

Далеко в горы загнали царские войска кавказских горцев.

Кавказри горецсем мӗнле пурӑнаҫҫӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Кавказ тӑвӗсемпе Крым тӑвӗсем тропикҫум зонипе ҫеҫенхирсен зони хушшине вырнаҫнӑ.

Кавказские и Крымские горы расположены между подтропической зоной и зоной степей.

9. Тусем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ҫулсем икӗ енӗпе те ӗретӗн-ӗретӗн йывӑҫ тӗмӗсем лартса тухнӑ, ӗретпе ӗрет хушшине пӑртак хушӑ хӑварнӑ.

По обе стороны от дорог тянутся на некотором расстоянии друг от друга узкие зеленые полосы.

Ҫеҫенхирте тырӑ вырса пуҫтарнӑ чух // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Хӗрлӗ чумсем таҫти инҫетри ҫӗре те ҫитеҫҫӗ, пӗр вырӑнтан тепӗр вырӑна ҫӳресе, вӗсем унти халӑх хушшине совет культурин пуҫламӑшӗсене сараҫҫӗ.

Красные чумы пробираются в самую глушь, переезжают с места на место и разносят начатки советской культуры.

Тундрӑри культурӑллӑ ӗҫ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

«Челюскин» каллех йывӑр пӑрсем хушшине пырса кӗнӗ.

«Челюскин» опять попадает в тяжелые льды.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Часах «Челюскин» талккӑшпех сарӑлса выртакан пӑрсем хушшине кӗрсе кайнӑ.

Скоро «Челюскин»уже среди сплошных льдов.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

— Астӑватӑп, Елизавета асаннене пурте питӗ хисеплетчӗҫ, итлетчӗҫ, вӑл килмесӗр никам та праҫник сӗтелӗ хушшине лармастчӗ.

— Помню, бабушку Елизавету уважали и слушались все, без нее никогда не садились за праздничный стол.

Алӑсене ӗҫ – чуна савӑнӑҫ // Галина ВАРИКОВА. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -n-3468717

«Красин» пӑрсем хушшине касса кӗчӗ.

«Красин» врезался в льды.

Ледокол Ҫурҫӗрти Пӑрлӑ океан тинӗсӗсем тӑрӑх ҫӳрени // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Вӑл Европа, Азия тата Африка хушшине пырса кӗрет, ӑна Вӑтаҫӗрти тинӗс (Средиземное море) теҫҫӗ.

Она вдается между Европой, Азией и Африкой и называется Средиземным морем.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫийӗнче ҫиелте мӗн пур // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней