Поиск
Шырав ĕçĕ:
Часах ишсе ҫитнипе вӗсем тӗлӗнсех кайрӗҫ: катер темӗн ҫумне пырса перӗнсе, темиҫе хут шавлӑн сӗртӗнсе илчӗ, вӑл ҫыран хӗррине ҫитрӗ пулмалла, чарӑнчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
«Хӑвӑн куҫупа пӑхсан курӑн, тӗлӗнсех кайӑн.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Унтан сасартӑк пачах та кӗтмен сӑмахсем илтсе тӗлӗнсех кайрӗ:И вдруг он услыхал слова, поразившие его своей неожиданностью:
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Беридзе чӑтӑмлӑ пулнинчен вӑл тӗлӗнсех кайрӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Юлташӗсем ҫунасем ӑшӗнчен тухрӗҫ те тӗлӗнсех кайрӗҫ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Стенасем ҫине ҫакса тултарнӑ ӳкерчӗксем хушшинче пӗр ӳкерчӗке курсан, эпӗ тӗлӗнсех кайрӑм — пӗлетӗн-и камӑн?Среди всяких фотографий, развешанных по стенам, я с удивлением увидел портрет — знаешь, чей?
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кӗтмен ҫӗртен килсе тухнӑ инженерсене курсан, комсомолец тӗлӗнсех кайрӗ.Комсомолец растерялся, увидев неожиданно появившихся инженеров.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Пӗри ӗне тутине типӗ пулӑпа тӗртет те, ӗне пуҫне пӑрнинчен тӗлӗнсех каять.Иной подойдет, тычет корове сушеную рыбину и удивляется, что корова воротит морду.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Шурӑна курсан, тӗлӗнсех кайрӑм: ҫарти майлӑ ҫӗлетнӗ гимнастерка, юбка, сӑран атӑ, ватник, мулаххай тӑхӑннӑ, ҫӗлӗкӗ ҫинче хӗрлӗ лента ҫеҫ ҫитмест!
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Хӗрарӑм ачасене курать те тӗлӗнсех каять.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Рабочи аллисене ҫӗкленӗ чух Вася ун ҫине пӑхать те тӗлӗнсех каять: Васьӑпа вӗсем станцинче пӗрле ӗҫлеҫҫӗ-мӗн!Подняв руки, рабочий изумленно глядел на Васю, вместе с которым работал на станции.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Эпӗ тӗлӗнсех кайрӑм.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Отделри дежурнӑй Алексее курсан тӗлӗнсех кайрӗ: вӑхӑт ҫурҫӗртен иртнӗ, управленинче те никам та юлман.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Эсӗ мӗнле пысӑкланса кайнӑ, юлташ! — тӗлӗнсех кайрӗ Таня, Смирнов кӗлеткине пӑхкаласа.— Какой же ты длинный, товарищ! — искренно удивилась Таня, окинув взглядом фигуру Смирнова.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Либерман чӗнмест, телефонпа калаҫнӑ чухне сасартӑк начальник хутшӑннипе вӑл тӗлӗнсех кайнӑ пулмалла.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Люда станцин вырӑс начальникӗ патне каять, анчах Ефремова курсан, тӗлӗнсех каять: начальник пӗр-пӗр буржуй пулнӑ ватӑ ҫын пулӗ, тенӗ вӑл.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑрансан тӗлӗнсех кайрӑм: ман ҫине кӑмӑллӑ хӗвел пӑхать.Велико было мое удивление, когда, проснувшись, я увидел приветливое солнце.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Тӗлӗнсех кайрӑм, эпӗ хам хастарлӑх халичченхинчен те ӳснине сисрӗм.Я, к удивлению своему, почувствовал себя даже несколько свежее.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Мӗн вӑл Анапа? — тӗлӗнсех ыйтрӗ чӑмӑр питли.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Обком секретарӗ Владимир Семенович тӗлӗнсех кайрӗ:Секретарь областного комитета Владимир Семенович моему предложению явно удивился:
Пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.