Поиск
Шырав ĕçĕ:
Коридора тухакан алӑксенчен пӗри уҫӑлчӗ те алӑк хушшинчен ҫутӑ ҫӳҫлӗ Лиза пуҫӗ курӑнчӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Сасартӑк эпир юнашар тӑрса юр тасатнине Лиза пӗлсен…
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
— Чухлатӑп, Лиза элеклесе пачӗ-и?
Улттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ачасем манӑн ҫирӗп, Лиза вара, манӑн арӑм, ҫул ҫӳреме хӑнӑхнӑ.Ребята у меня крепенькие, а Лизочка, жена моя, привыкла путешествовать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Чи усалли — Лиза, Гречкин арӑмӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Йӑмӑкӗ Лиза асӑнмалӑх пиччӗшне сӑмса тутри панӑ, тутри ҫине унӑн ятне ҫырнӑ.Младшая сестренка Лиза на прощание подарила брату носовой платок, на котором вышила его инициалы.
Хӗрӗхмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Лиза аллине кӗнеке тытнӑ.
Хӗрӗхмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Лиза ҫӳҫне яланхи пек ҫивӗтлемен, хыҫалалла тураса лартнӑ.
Хӗрӗхмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Аслӑ аппӑшӗ Анюта юлташӗ патне кайнӑ, Лиза Уржумкӑна шыва кӗме чупнӑ пулнӑ.Старшая сестра Анюта ушла к подруге, а Лиза убежала на Уржумку купаться.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Анютӑпа Лиза урайне ҫунӑ, чӳрече кантӑкӗсене ҫуса ҫуталакан пуличченех хутпа сӑтӑрнӑ.Сестры Анюта и Лиза вымыли пол, вымыли и протерли бумагой, до блеска, оконные стекла.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Йӑмӑкӗ Лиза сӗтел хушшинче темӗнле кӗнеке вуланӑ.
Вӑтӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Вара ун вырӑнне Лиза ятлӑ йӑмӑкӗ каласа кӑтартма тытӑннӑ:
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Серёжа вырсарникун килет, — калаҫӑва хутшӑннӑ сакӑр ҫулхи Лиза.А Сережа в воскресенье приходит, — вмешалась в разговор восьмилетняя Лиза.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кухня урайӗнче Лиза пукане сиктерсе ларнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗчӗкҫӗ Лиза хӗвел ҫуттинче куҫӗсене хӗскелесе, тутӑхнӑ тимӗр банкӑпа хӑйӑр купаланӑ.Маленькая Лиза, щурясь от яркого солнца, сгребала в кучу песок железной ржавой банкой.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Унта пурте хӑйсен: асламӑшӗ — Маланья, аппӑшӗ — Анюта, йӑмӑкӗ — Лиза тата юлташӗ — Санька.Там все свои: бабушка Маланья, сестры Анюта и Лиза и товарищ Санька.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӳрт калитки умӗнче Анюта, Лиза тата Санька нумайччен Серёжа хыҫҫӑн пӑхса тӑнӑ.У калитки дома долго стояли и глядели ему вслед Анюта, Лиза и Санька.
Улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Пӗчӗкҫӗ Лиза хӑранипе макӑрма пуҫланӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Эпир ҫӗмӗрмен, — тесе сӑхсӑхнӑ Лиза.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Лиза каласа кӑтартасшӑн кӑна пулнӑ, ҫав вӑхӑтра: — Эпӗ ҫӗмӗртӗм… — тенӗ Серёжа сасартӑк.Лиза только хотела было нажаловаться, как вдруг Сережа сказал: — Это я разбил…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.