Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫула сăмах пирĕн базăра пур.
ҫула (тĕпĕ: ҫул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чугун ҫул сӗвеккинчен Курак ҫула тӑрӑх шурлӑхлӑ вӑрман хӗррипе хывса тултарнӑ кӗрт ҫине питӗ меллӗн йӑваланса анчӗ.

Грач удачно скатился по откосу высокой (на его, подпольное счастье) насыпи в наметенный вдоль лесной болотистой опушки сугроб.

XXIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Чемодана дивансем хушшине, ҫула пӳлсе тӑратса лартрӗҫ.

Чемодан поставили торчком между диванами, перегородив проход.

XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Ҫакӑн пек инҫе ҫула ротмистр пӗр шпикпа ҫеҫ тухман та пулӗ.

Ведь, наверно, не со шпиком одним пустился в дальнее плавание ротмистр.

XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пӗрле ларса пыраканнисем виҫҫӗн: капӑр тумланнӑ хӗрарӑм, пӗр вуникӗ ҫула ҫитнӗ хӗрпе сарлакарах кӑна лапсӑркка, турӑ евӗрлӗ пуп.

Попутчиков трое: дама, разряженная, с дочерью — девочкой лет двенадцати — и объемистый, рыхлый и благообразный поп.

XX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пульӑсем, ҫула пӳлсе, умри ҫӗр ҫине пыра-пыра тӑрӑнчӗҫ.

Пули зацокали впереди, преграждая дорогу к кустам.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ирхине, хӗвел сарӑлса тухсан, вӗсем виҫҫӗн — Степанпа Ленька тата Митяй ҫула тухрӗҫ.

Утром, как только поднялось солнце, Степан и Ленька с Митяем вышли в путь.

XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ленькӑпа Степан тата тепӗр партизан малти ҫула сӑнаҫҫӗ.

А Ленька, Степан и еще один партизан разведывали дорогу.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Разведчиксем обозран ик-виҫ ҫухрӑм малта, ҫула лайӑх сӑнаса пыраҫҫӗ.

Разведчики шли впереди в двух-трех километрах от обоза и тщательно следили за дорогой.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Каҫхине вара обоз, яланхи пекех, ҫула тухрӗ.

Вечером, как обычно, обоз тронулся в путь.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Арҫынсем ҫунасене тӗрӗслерӗҫ, ут таврашӗсене юсарӗҫ, лавсене ҫирӗп хытарса ҫыхрӗҫ те каҫалапа обоз ҫула тухса кайрӗ.

Мужики проверили сани, починили сбрую, крепко-накрепко затянули возы, й под вечер обоз тронулся в путь.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫемленккере вӗсемсӗр пуҫне тата темиҫе ҫын, вӗсем те ҫула кайма хатӗрленеҫҫӗ.

В землянке было еще несколько человек, и все , они собирались в дорогу.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӗсем ун ҫинчен Заполье ялӗнчен кайичченех пӗлнӗччӗ, анчах ун чухне обоз ҫула хӑҫан тухасси ҫеҫ паллӑ марччӗ.

Они знали об этом еще перед отъездом в Заполье, но тогда неизвестно было, когда обоз тронется в путь.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫав тери хытӑ ялкӑшса тӑрать, тӗттӗм пулса ҫитрӗ пулин те, ҫынсем ялтан уйрӑлса темиҫе километ малалла кайрӗҫ пулин те, пушар ҫути ҫапах ҫула ҫутатса тӑрать.

Горело так жарко, что когда стемнело и люди отошли уже за несколько километров от деревни, зарево все еще освещало дорогу.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Сирӗн пата эпӗ ҫула майӑн ҫеҫ кӗтӗм, каҫ пулнӑ ҫӗре каллех отряда ҫитес пулать.

— Я ведь к вам мимоходом, к вечеру надо быть в отряде.

XVIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Гвоздев хӑй патне тин ҫеҫ ҫула тухнӑ партизансене чӗнсе илчӗ.

Гвоздев подозвал к себе новичков.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ку вӑл инҫе ҫула тухсан иккӗмӗш кунӗ пулчӗ.

Это произошло на второй день перехода.

XVII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

— Эй, мӗн эсир ҫула картласа лартнӑ! —

— Эй, вы, чего дорогу загородили!

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Юлашкинчен вӑл тилхеперен ҫатӑрласа тытрӗ, туртнӑ пирки лаша аяккалла пӑрӑнса кайрӗ; малти урисемпе вӑл тарӑн кӗрт ҫине кӗрсе тӑчӗ, ҫунана ҫула урлӑ ҫавӑрса лартрӗ.

Так уцепился он за вожжу, потянул за нее, и лошадь свернула в сторону; она залезла передними ногами в сугроб, загородив санями дорогу.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Икӗ машина, ҫынсем тиенӗскерсем, пӗр сехет малтан тухса кайнӑ, лашасемпе каймалли обоз та ҫула тухма хатӗр ӗнтӗ.

Две машины с людьми вышли с час назад, готов был тронуться и конный обоз.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ҫав самантра, Екатерина Алексеевна хӑйӗн ывӑлне курас ӗмӗтпе шӑнса ларнӑ Ловать урлӑ каҫнӑ чухне, партизансем шӑпах инҫе ҫула тухса кайнӑ.

В тот самый час, когда Екатерина Алексеевна шла через замерзшую Ловать с единственной мыслью повидать сына, партизаны трогались в путь-дорогу.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней