Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тинӗс сăмах пирĕн базăра пур.
тинӗс (тĕпĕ: тинӗс) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тинӗс айӗнчи ҫав сӑрт сӑмсахӗсем Красноводск патне ҫитичченех тӑсӑлса каяҫҫӗ.

Эти подводные горы идут к самому Красноводску.

Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Эпир халӗ Кавказ тӑвӗн хысакӗсенчен тинӗс тӗпнелле тӑсӑлса каякан сӑрт сӑмсахӗсем ҫывӑхӗнче ишсе пыратпӑр.

Мы сейчас плывем около отрогов Кавказских гор.

Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Тинӗс тӗпӗнчи ҫӗр айӗнче тарӑн вырӑнта пытанса тӑракан нефть пластисем сӑрт-ту хысакӗсене ункӑ пек ҫавӑрса тӑраҫҫӗ.

Нефтеносные пласты, скрытые глубоко под землей, кольцами опоясывают горные хребты.

Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Пирӗн айра, тинӗс шывӗн тарӑн тӗпӗнче, ҫав тери пысӑк пуянлӑх упранса выртать: унта «хура ылтӑн» нумай.

Внизу, под нами, в морских глубинах скрыты несметные богатства: в недрах морского дна таится «черное золото».

Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ҫаксем вӗсем тинӗс ҫинче пӗр вырӑнта тӑракан ҫутӑсем пулаҫҫӗ.

Эти неподвижные огоньки — в открытом море.

Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Тинӗс ҫинче лӑпкӑ.

Тишина стоит над морем.

Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Акӑ, тинӗс хӗрринчи бульварти шарсен ҫутисем куҫран ҫухалчӗҫ, хулари ҫутӑсем те пӗрлешсе кайрӗҫ.

Уже исчезли светящиеся шары Приморского бульвара, слились в одно сплошное сияние городские огни.

Малтан калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Вӑл Ригӑра, тинӗс хӗрринче, самаях пиҫнӗ.

Она загорела там, на Рижском взморье.

Хӗрӗхмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Иккӗшне эпӗ палласа илтӗм, вӗсем «тинӗс вӑрҫинче» пулнӑччӗ.

Я ух узнал — они участвовали в «морском бою».

Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Эпӗ ӑнланса илтӗм: паян кӳлӗ ҫинче тинӗс вӑрҫи пулатех.

Я понял, что сегодня на озере будет морской бой.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Строительсемпе Новинск ҫыннисен куҫӗ умӗнче тинӗс пек хура нефть тӗрлӗ тӗслӗ ҫуталса йӑлтӑртатать.

Целое море нефти сверкало и переливалось перед глазами строителей и жителей Новинска.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Тинӗс тӗпне нефтепровод хуратпӑр, — ун шухӑшне пысӑклатса каларӗ Алексей.

— Прокладываем нефтепровод по дну моря… — развивал его мысль Алексей.

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Акӑ тата сире тинӗс хӗрринчи ҫил пек вылянакан тепӗр япала: «Инженер Тополев панӑ рационализаторла сӗнӗвӗн тупсӑмӗ ҫакӑнта пулса тӑрать…»

Или вот вам произведение бриза: «сущность рационализации, внесенной инженером Тополевым, заключается в нижеследующем».

Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Малтан нимӗн те чухласа илме пулмарӗ, ҫак шав темле питӗ вӑйлӑ та паллӑ ӗҫ пулса иртнине систернине ҫеҫ туйса илчӗҫ: те тинӗс шавлани ку, те пысӑк ҫапӑҫу шавӗ.

Сначала ничего нельзя разобрать, чувствуется лишь, что шум этот означает нечто огромное и значительное: не то бушующее море, не то грохот большого сражения.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пролив ҫинчен тинӗс кӗрленипе хум ҫапӑнни илтӗнет.

С пролива доносился рокот и плеск прибоя.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Труби йывӑр, Иван Пулӑҫӑпа Ҫамрӑк Алешӑна тинӗс тӗпне туртать.

Труба тяжелая, Рыбака Ивана и Молодого Алешу на дно тянула.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Вӗсем виҫҫӗшӗ те тинӗс хӗрринче шухӑшласа тӑраҫҫӗ.

Все трое стояли у моря, думали.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пысӑк начальник, Сухаллӑ инженер тата Ҫамрӑк Алеша тинӗс хӗррине пырса тӑчӗҫ.

Большой начальник, Бородатый инженер и Молодой Алеша пришли к морю.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Тинӗс хумӗсем, тискер кайӑксем пекех, вӗсем ҫине йӑтӑнса анаҫҫӗ.

Волны, как звери, набрасывались на них, поднимали к небу.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Алексей Беридзепе пӗрле тинӗс авӑрне сикрӗ.

Алексей бросился в пучину, увлекая за собой Беридзе.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней