Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Куҫ сăмах пирĕн базăра пур.
Куҫ (тĕпĕ: куҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫав ҫӳл тӳпери ҫутӑ ҫӑлтӑр евӗр йӑлтӑр ҫуталса илетӗн те каллех куҫ умӗнчен ҫухалатӑн.

Помоги переводом

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Мӗн тери аван, мӗн тери лайӑх вӑл, ҫутҫанталӑкӑн чӗрӗлӗх парнисене чӗрепе туйса илсе йышӑнасси, ӑна куҫ туллин ытамласа нихӑҫан манӑҫми асӑмра упрасси.

Помоги переводом

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Малтанах хӗрачан ыйхӑ пачах та килмерӗ, анчах халӗ ак куҫ хӑрпӑкӗсем тӑтӑшах хупӑна-хупӑна илеҫҫӗ.

Помоги переводом

IV // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Нимӗнпе те улӑштарма пултараймалла мар, хаклӑран та хаклӑ пурнӑҫӑн ҫак аслӑ тӗнчери чӗрене ҫывӑх та тӑван пӗр пӗчӗкҫеҫ кӗтесӗ, куҫ умӗнче чӑннипех те юмахри ҫӗршыв пек чуна ыррӑн ҫӗклентерсе, хӑпартлантарса тӑрать.

Помоги переводом

III // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Лена калас тенӗ сӑмахне ниепле те ҫавӑраймарӗ, куҫ умне пулнӑ хӑлӑпсӑр витрене тинкерчӗ, унтан, пӗтӗм хӑюлӑхне пухса, хӑй фермӑна мӗн шутпа килнине пӗлтерчӗ.

Помоги переводом

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Вунсаккӑра кайрӑн пулсан та, хӑвна тӗллӗн нимӗн те шутлама пӗлместӗн иккен эсӗ, хура куҫ

Помоги переводом

II // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

— Палласа илеймерӗм-ха сана, хӗрӗм, куҫ витӗрех мар та…

Помоги переводом

I // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ӗҫе-мӗне тиркесе тӑман, ҫапла вӗт, Ҫимун,- мӑшӑрӗ еннелле куҫ ывӑтрӗ Анна Андреевна.

Помоги переводом

Иккӗмӗш арӑм - чун валли // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 11 с.

«Фабрикӑрах!..», «Отпуск хыҫҫӑн», «Кӗрхи Атӑл», «Фабрика юррисем» — ҫак сӑвӑ ячӗсем хӑйсемех хула ӗҫ шавне куҫ умне кӑлараҫҫӗ.

Помоги переводом

Нестер Янгас // Тӑван Атӑл. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 95 с.

Куҫ тӗтреленнӗрен ҫӗрулми ҫеҫки иккӗллӗ курӑнчӗ: пӗри — йӑлтӑра шупка, тепри — ҫӑмламас пек, темиҫе сӗмлӗ пек.

Помоги переводом

Анне // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 88-89 с.

Куҫ хуралса кайрӗ.

Помоги переводом

Анне // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 88-89 с.

Куҫ умӗнчех чӗппе тыттарса ярать! — илтӗнчӗ каллех Маюк инке сасси.

Помоги переводом

Пӗлӗт // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 81-82 с.

Ҫыран хӗррине тухсан, ҫӑмламас хӑлхинчен ҫатӑрласа тытрӑм та ҫак упана, ҫирӗпрех кантра е пралук тупӑнсанах ӑна ҫыхса пӑрахма ӗмӗтленсе, ҫул айккинелле, енчен-енне пӑхкаласа пыраттӑм ӗнтӗ, темле сасӑ илтӗннипе хыҫалалла куҫ ывӑтрӑм ҫеҫ — сехре хӑпрӗ тухрӗ.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Вӑл, хулӑн та мамӑк пек ҫемҫескер, пӗрмаях куҫ умӗнче ялкӑшса-ялтӑрса тӑчӗ.

Помоги переводом

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Темиҫе талӑк куҫ хупман вӑл.

Помоги переводом

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Куҫ умӗнчех шыв сӑрӑхтарса типекен шурӑ хӑйӑра бульдозер пӗве икӗ еннелле сарса тикӗслет.

Помоги переводом

Тинӗс уҫакансем // Александр Аслут. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 70-76 с.

Н. К. Крупская Бернард Шоупа калаҫни халӗ те куҫ умӗнчех.

Помоги переводом

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Пирӗн мӑн асаттесем пин ҫул каяллах чӑвашла калаҫнӑ, тӑван чӗлхене ламран лама, йӑхран йӑха халалласа пынӑ, куҫ пек упраса пурӑннӑ.

Помоги переводом

«Паян – Пӗтӗм тӗнчери тӑван чӗлхе кунӗ...» // Анна Егорова. https://t.me/c/1455316948/7430

121-мӗш танк бригадин командованийӗ 1942 ҫулхи октябрӗн 30-мӗшӗнче СССР Оборона Халӑх Комиссариачӗ ҫумӗнчи ҫар ҫыннисен ҫухатӑвӗсене шута илсе пыракан бюро начальникӗ тата 66-мӗш Арми штабӗн комплектовани пайӗн начальникӗ патне янӑ донесенире танк бригади октябрӗн 20-30-мӗшӗсенче вилнӗ тата хыпарсӑр ҫухалнӑ кӗҫӗн командирсемпе салтаксен списокӗ куҫ тӗлне пулчӗ.

Помоги переводом

Вӗсем Сталинграда хӳтӗленӗ // Николай АЛЕКСЕЕВ. http://елчекен.рф/2023/02/10/%d0%b2e%d1% ... b5%d0%bde/

Вилӗм куҫ умӗнче тӑнӑ вӑхӑтра хӑвна лӑпкӑ тытни, ҫирӗп пулни, хӑраманни — аван!

Спокойствие, благоразумие, бесстрашие перед лицом смерти — прекрасно!

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней