Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Тепӗр сăмах пирĕн базăра пур.
Тепӗр (тĕпĕ: тепӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Саша ӑна ним шарламасӑр аяккалла тӑратрӗ те тепӗр пӳлӗме кӗрсе кайрӗ.

Саша молча отодвинул ее в сторону и прошел в комнату.

21 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тепӗр чухне манӑн та пулкалать ун пекки.

— Вот и со мной бывает.

20 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Тата тепӗр ҫапӑҫу!

— Еще драка!

19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— «Колхозники рано начнут сев…» — тепӗр хут каларӗ учитель.

«Колхозники рано начнут сев…» — снова продиктовал учитель.

19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Пурин те перосем пур-и? — тата тепӗр хут ыйтрӗ учитель.

— Все с перьями? — еще раз спросил учитель.

19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Мазин тата тепӗр хут ӳсӗрчӗ.

Мазин еще раз откашлялся.

19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Синицына, куҫне хупса, хытӑ сасӑпа грамматика правилисене хӑй пӗлнипе пӗлменнине тепӗр хут тӗрӗслерӗ.

Синицына, закрыв глаза, громко повторяла правила грамматики.

19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тепӗр чухне ӑна ашшӗ пӑравус юсанӑ чухне унӑн кустӑрмисем айне пулнӑ пек, е тата вӑл чирлесе ӳксе таҫти больницӑна лекнӗ пек туйӑнать.

То ему казалось, что отец, починяя паровоз, попал под колеса, то заболел и лежит где-нибудь в больнице.

19 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тепӗр минутран вара Витюшка шывра супӑнь кӑпӑкӗсем тытма та пуҫларӗ, мӑнтӑркка урине шывран ҫӗклесе кӑларчӗ те ӑна пӗтӗм вӑйран хӑй патнелле туртма тытӑнчӗ.

Через минуту Саша смотрел, как Витюшка ловит мыльные пузыри и, подняв из воды толстую ножку, изо всех сил тащит ее к себе.

16 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Виҫҫӗн туслӑ пулма? — тепӗр хут ыйтрӗ учитель.

— Дружить втроем? — переспросил учитель.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Митя унӑн сӑввине тата тепӗр хут вуласа тухрӗ те йывӑррӑн сывласа ячӗ:

Митя еще раз пробежал глазами стихотворение и тяжело вздохнул:

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Кам тата мӗн парать? — ыйтрӗ тепӗр хут Ваҫҫук.

— Кто еще что даст? — повторил Васек.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Хамӑр мӗн вӗреннине эсӗ кӗҫӗр тепӗр хут пӑхса тухрӑн-и? — ыйтрӗ вӑл Мазинран.

— Ты повторил на ночь все, что мы прошли? — строго спросил Мазина.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук ашшӗ ҫырӑвне вуланӑ, тата тепӗр хут вуласа тухнӑ, савӑнса кулнӑ, каҫпа вара ашшӗ вырӑнӗ ҫине хӑпарса выртнӑ, ҫырӑва пуҫ айне хурса ҫывӑрнӑ.

Васек читал, перечитывал, смеялся, а вечером забрался на отцовскую постель и заснул, положив письмо под подушку.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тепӗр секундран вӑл Шексна тӑрӑх пычӗ, Рыбинск тинӗсне тухрӗ, ӑнӑҫлӑнах Мускава ҫитрӗ те савӑнса сывласа ячӗ.

Через секунду он уже плыл по Шексне, достиг Рыбинского моря, благополучно прибыл в Москву и с облегчением вздохнул.

14 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тепӗр кунне Ваҫҫук ирех тӑчӗ.

На другой день Васек встал рано.

13 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ваҫҫук хулпуҫҫине хускатса илчӗ, унтан тепӗр пӳлӗме кайса хӑйӗн вырӑнне ларчӗ.

Васек пожал плечами, пошел в свою комнату и сел на место.

12 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Унтан тепӗр чертежне кӑтартса каларӗ:

 Потом он указал на другой чертеж:

11 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Учитель ачасене нӑрӑ ҫинчен каласа тӗлӗнтерчӗ, унӑн калавӗнче вӑл чӗре нӑрӑ пекех туйӑнакан пулчӗ: нӑрлатнӑ пек, вӗҫнӗ пек курӑнчӗ, садри йывӑҫсене сиен тӑвать пек, ачасем хӑваланинчен тарать пек, акӑ вӑл тинех тепӗр хут коробкӑна килсе выртрӗ.

Он гудел, жужжал, портил в садах деревья, спасался от преследования и наконец укладывался обратно в коробочку.

11 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тепӗр минутран учитель класс енне ҫаврӑнса тӑчӗ.

Через минуту учитель повернулся к классу.

11 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней