Поиск
Шырав ĕçĕ:
Василе ура ҫине тӑма тата Софья Олимпиевнӑна ҫак тӗнчере пурте пулса иртни, эпир пурте вилесси ҫинчен, акӑ хӑйсем тӑрса юлни тата уншӑн ывӑлӗ вырӑнӗнче пулма пултарни ҫинчен ӗнентерсе калама тиврӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Софья Олимпиевнӑн ывӑлӗ, Камелин пиччӗшӗ, мӗнле вилни ҫинчен Василь темиҫе хутчен илтнӗ, анчах ҫак кунччен вӑл ҫыннӑн хуйхи ҫинчен тӗплӗн шутласа пӑхман.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Лагуновӑн, председателӗн, ывӑлӗ мар-и эсир? — илтӗнсе кайрӗ манӑн хыҫра хӗрарӑмӑн хӗрхенӳллӗ сасси.— Да не Лагунова-председателя вы сынок? — раздался позади меня женский участливый голос.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ака нимӗҫсене хӑваласа ярӗҫ, вӑрҫӑ пӗтет, упӑшкипе ывӑлӗ таврӑнсан, мӗн каласа парӗ вӑл ҫак пӗчӗк ача ҫинчен?
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Ывӑлӗ вилни ҫинчен пӗлет те макӑрса-йӗрсе ярса, Юлечкӑна пӑрахса каять.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ывӑлӗ Петя путнӑ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ытах мӗне те пулин иксӗмӗр те курмастпӑр пулсан, Сухомлин Мосей пулӑшать: эпир унпа ту урлӑ фургонпа каҫни ҫинчен аса илсе калаҫнӑ хыҫҫӑн, вӑл мана хӑйӗн ывӑлӗ пек шутлакан пулчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Анчах Виктор ӗнтӗ ҫак ҫӑлтарлӑ тӳпене те, хӑйӗн ывӑлӗ таврӑнасса кӗтекен тата нумай ҫулсем хушши кӗтсе тӑракан ватӑ амӑшне те нихӑҫан та курас ҫук…
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Манпа юнашар «Вест» — шанчӑклӑ Ким Бахтиаров; унпа — хӳме шӑтӑкӗнчен пӑхса тӑракан Данько Загорубко, вӑл Канев районӗнчи пӗр колхоз председателӗн ывӑлӗ, часах тавҫӑрса илекен лутра курсант.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Унӑн ывӑлӗ манӑн бригадирччӗ, кӳршисем — пирӗн чӗлхепе каласан: ытти бригадирӗсем ӗнтӗ.А сын-то его — мой бригадир, а соседи — это на нашем, значит, языке: другие бригадиры.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Пӗррехинче, декабрь пуҫламӑшӗнче, ман пата пӗр мучи кивӗ атӑ илсе пычӗ: ывӑлӗ юсама парса янӑ имӗш, аттине хӑй хаҫатпа чӗркенӗ.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Пӗр-пӗр гражданка, калӑпӑр, упӑшки е ывӑлӗ ӑҫта кайса кӗнине пӗлес тесе, хутаҫ илет те пасара каять.
Пӗр тӑван Волковсем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 116–126 с.
Вӑталӑх ывӑлӗ кадровӑйра пулнӑскер, ҫав вӑхӑтра Белорусси ҫӗрӗнче ҫапӑҫнӑ.Средний был кадровым военным и уже воевал где-то в Белоруссии.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Часах аслӑ ывӑлӗ те хӑйӗн Хана ятлӗ арӑмне ашшӗ-амӑшӗ патне хӑварса, вӑрҫа тухса кайнӑ.Вскоре ушёл на фронт старший сын, оставив на попечение старикам свою жену Хану.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
Ҫав вӑхӑтра Иван Ананьев арӑмӗ, хӑйӗн упӑшкине ирӗке кӑларма ӳкӗтлесе тӑнӑ, унӑн ывӑлӗ Кӳкеҫе, унтан Шупашкара кайса отряд чӗннӗ.
Апашри 1905–06 ҫ.ҫ. пулнӑ восстани // Т. Г. Гусев. Сунтал, 1935, 2№. — 21-22 с.
— Генерал: мӗншӗн хӑйӗн ашшӗ колхоз юхӑмне пуҫарса пыраканӗ, малтанхи тракторист пулнӑскерӗн ывӑлӗ коллектива хирӗҫ пырать тесе ыйтать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
— Ашшӗ колхоз председателӗ те, ывӑлӗ коллектива хирӗҫ-и? —
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ашшӗпе ывӑлӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Акӑ вӗлернӗ пулсан мана, эпӗ хам вилес умӗн Иван Тихонович Лагуновӑн ывӑлӗ Крым ҫурутравӗ ҫинче ман патӑмра ӑса-тӑна вӗренни ҫинчен пӗлмесӗрех юлнӑ пулӑттӑм.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Паллах ӗнтӗ, манӑн савнӑ аттем-аннемсем ҫак тӑхӑрҫӗр хӗрӗх пӗрремӗш ҫулхи пӗлӗтсӗр кӗрхи кунра хӑйсен ывӑлӗ типсе кайнӑ Крым ҫӗрӗ ҫинче, станковӑй пулеметӑн хӗвелпе хӗрсе кайнӑ ураписем ҫумӗнче выртса, кӗҫ-вӗҫ хӑйне мӗн курма пӳрни ҫитессе пӗтӗм ӑшчикӗпе пӑлханса кӗтни ҫинчен пӗлмеҫҫӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.