Поиск
Шырав ĕçĕ:
Халӗ ӗнтӗ Чул куписен тӑрӑхне пӑрахса кайма та юрать: часах йӑлтах ҫутӑлса ҫитет, Чул куписен тӑрӑхӗ питех хӑрушӑ мар ӗнтӗ.Теперь можно оставить Каменную гряду: скоро станет совсем светло, и она не будет так опасна.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Анчах ӗҫ йӑлтах урӑхла пулса тухать.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костя ҫав тери тӑрӑшса пӑхать ун енне, хӑй кӗсменӗпе ӗҫлет, ҫапла шикленме те мансах каять, унӑн шикӗ йӑлтах ҫухалать.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Пӑрахут, пӑртак тайкаланса, хытӑрах шума пуҫлать, сасартӑк шатӑртатса та кӗмсӗртетсе илет, мӗн пурри йӑлтах палуба ҫине ӳкет, пӑрахутӑн шӑтнӑ тӗпне симӗсленсе кайнӑ япӑрка чул ҫӗмӗрсе кӗрет, шыв шарласа кӗрет — ӑна чарма та ҫук, насуспа та уҫласа кӑлараяс ҫук.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Тен, вырӑнтан та йӑлтах татса кайрӗҫ пулӗ…
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Анчах хулара чух вӑл — пӗр тӗрлӗ, унта кирпӗч стенасем, пӳрт тӑрринче громоотвод пур, пӳлӗмре вара лӑпкӑн та илемлӗн электричество ҫунать; кунта, пушӑ ҫыранта, сӗм тӗттӗм каҫ, йӑлтах урӑхла — сивӗ ҫилсӗр тата урса кайнӑ хура шывпа хӑлхана ҫурас пек кӗмсӗртетекен сасӑсӑр пуҫне нимӗн те ҫук.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Тураттисемпе аялалла ҫавӑрнӑ вут йывӑҫ куҫа ҫиекен ҫутӑпа ялтӑртатса тӗттӗмлӗхе ҫурать те, таврара йӑлтах, кинолента татӑлсан, экран ҫинче курӑннӑ пек, шурӑ-кӑвак тӗслӗн курӑнса каять.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Пӳртӗнче йӑлтах арканнӑ.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Тавра мӗн пурри йӑлтах интереслӗ вара.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Егорка пӗр хирӗҫлемесӗрех Нюра хыҫҫӑн пырать, лешӗ мӗн лартса панине йӑлтах ҫиет.Егорка беспрекословно идет следом и ест все, что подставляет ему Нюра.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӑл тарласа ӳкнӗ ӗнтӗ, йӑлтах тӑмпа вараланса пӗтнӗ, анчах ҫине тӑрсах ҫӳлелле улӑхать.Он уже взмок, весь перепачкался глиной, но упрямо лезет вверх.
Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костьӑна шӑрчӑксем те, вӗтӗ шӑнасем те ҫилентереҫҫӗ, шапасене вара вӑл йӑлтах таптаса тухӗччӗ — ан тив, ӳлӗмрен хӑйк! та ан туччӑр.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Кунта Тимахви пӗрре те юханшыв хӗрринче ҫӳренӗ чухнехи пек мар, йӑлтах урӑхла.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Эпӗ сана йӑлтах вӗрентӗп!
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Эп йӑлтах тума пӗлетӗп!
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
— Ҫапла, пыр, — тет ҫирӗплетсе Тимахви те, — эпир сана йӑлтах кӑтартӑпӑр.— Ага, приходи, — подтверждает Тимофей, — мы тебе все покажем.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костя сасартӑк ӗнерхи калаҫӑва астуса илет те, пулӑ тытас кӑмӑлӗ йӑлтах ҫухалать унӑн.Костя сразу же вспоминает вчерашний разговор, и у него пропадает охота вставать, ловить рыбу.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Вӑл хӑйне хӑй темиҫе хутчен те тупа тусах сӑмах парать, унтан вара, намӑсланнипе тата хӑйӗн айӑпне кая юлса ӑнланнипе асапланса йӑлтах ывӑнса ҫитнӗскер, аран ҫывӑрса каять.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Костьӑна мӗн кирлине йӑлтах тунӑ вӑл, ывӑлӗ вара урӑх нимӗн ҫинчен те шухӑшламан.Она делала все, что нужно было Косте, а больше он ни о чем не думал.
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Ун патне вара шӑпах ҫав мина ҫинче ҫакӑнса ишсе ҫӳренӗ тусӗ килнӗччӗ, вӗсем мана ҫывӑрать пулӗ тенӗ, пӗрмай аса илсе калаҫрӗҫ, эпӗ вара ҫывӑрман та йӑлтах илтрӗм…
Утрав ҫинче // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.