Поиск
Шырав ĕçĕ:
Ҫанталӑк вӑйӗ вӑл, ӑна ҫӗнтерсе иличчен, ҫав тери хӑрушӑ япала.Вот какой это серьезный противник — природа, пока вы ее не одолели.
59 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах ҫыннӑн чи хӑрушӑ ҫитменлӗхӗ вӑл ҫӑтлӑх пулни.
56 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫулла пулсан — шыва кӗретӗн, ирсерен хӑвӑн ҫине сивӗ шыв сапатӑн акӑ, вара саншӑн хӗлле те сивӗ хӑрушӑ пулмасть.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӗрача хӑрушӑ вырӑн тӗлӗнчен чиперех иртсе каять.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасен хӗллехи пальтосем кивӗрехчӗ, анчах ҫирӗп те ӑшӑччӗ, сивӗ ҫанталӑк хӑрушӑ марччӗ.Зимние пальто у ребят были не новые, но крепкие и теплые, мороз был не страшен.
55 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫӗннисем килни, мунча хутса кӗртни, кӑвайт ҫунтарни — шухӑшлама хӑрушӑ, мӗн чухлӗ ӗҫ лекме пултарать пӗр ҫынна унӑн дежурстви вӑхӑтӗнче!Новенькие, баня, костер — подумать только, что может выпасть на долю человека за одно дежурство!
53 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ӑна каҫарнӑ теме те ҫук, анчах сывлама ҫӑмӑлтарах пулса тӑчӗ, тата хӑрушӑ та мар.Ему не то что прощено, а вот стало легче дышать и уже не страшно.
47 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Суранӗсем хӑрушӑ мар, авӑ, типсе те ларнӑ ӗнтӗ вӗсем.
46 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах эпӗ ачасемпе хам ӗҫлеме тытӑнсан, вӗсемшӗн ответ тытма пуҫласан, эпӗ ку пӗртте кулӑшла маррине, ку сиенлӗ, хӑрушӑ пулнине ӑнлантӑм.
45 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Темле хӑрушӑ пулсан та, пурпӗрех нимӗнрен те хӑраман ҫынсем пур.
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Хӑрушӑ… —
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Германире халь пур ҫӗрте те хӑрушӑ, — терӗ вӑл юлашкинчен.
40 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Аякран пӑхсан нимӗн те ӑнланмалла мар, хӑрушӑ та пулса кайрӗ.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пӗр-пӗринчен инҫетре мар пытӑмӑр, хӑрушӑ вырӑнсенчен пӑрӑнса иртрӗмӗр, тӑшман вӑйӗсем нумай пулман ҫӗрте вӗсене ҫавӑрса илтӗмӗр.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— А эпӗ путнӑ чух хӑрамарӑм, унтан ҫӗрле вӑрантӑм та — хӑрушӑ пулса кайрӗ.— А я тонул — не испугался, а потом ночью проснулся, и страшно стало.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Кэймидран ҫынсене хӑрушӑ машинӑпа иле-иле кайнине пӗлместӗн-им?— Разве не знаешь о том, что оттуда увозят людей на страшной машине?
Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Гоомо Кэймид ялне пит чирлӗ таврӑннӑ тенине илтсен, индеец ӑна байдарапа «хура машина» пырса ҫӳрекен хӑрушӑ вырӑнтан аяккарах, хӑйӗн уйрӑм ларакан пӳртне илсе кайрӗ те ӑна сывалса ҫитичченех пӗчӗк хӗрӗпе пӗрле пӑхса усрарӗ.
Тавӑрас пулать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӗррехинче ҫав стойбищӑра пурӑнакан ҫынсем темле хӑрушӑ чирпе пӗрин хыҫҫӑн тепри вилме пуҫланӑ имӗш.И вот однажды в том стойбище один за другим стали умирать люди от какой-то страшной болезни.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Аялалла пӑхма чӑнах та хӑрушӑ.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Хӗрӗн хӑрушӑ сӑмахӗсем курпун сӑмсаллин хӑлхине те пырса кӗчӗҫ.
Хура хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.