Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӗҫсен (тĕпĕ: ӗҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акци вӑхӑтӗнче районти шалти ӗҫсен пайӗн сотрудникӗсем йывӑр условисенче пурӑнакан ҫул ҫитмен ҫамрӑксемпе, вӗсен ашшӗ-амӑшӗпе тӗл пулаҫҫӗ, право йӗркине ӑнлантарса параҫҫӗ, ачасене Хӗл мучи парни параҫҫӗ.

Помоги переводом

Хӗл мучи вырӑнӗнче — полицейски // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%85e%d0 ... %ba%d0%b8/

РФ Шалти ӗҫсен министерстви чылайранпа профилактика тӗллевлӗ «Полицейски Хӗл мучи» акци ирттерет.

Помоги переводом

Хӗл мучи вырӑнӗнче — полицейски // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%85e%d0 ... %ba%d0%b8/

Шалти ӗҫсен органӗсенче ӗҫлет.

Помоги переводом

Вӑйлисем, хӑюллисем ӑмӑртрӗҫ // Ирина Андреева. http://kanashen.ru/2022/02/25/%d0%b2a%d0 ... 2%d1%80ec/

Планри ӗҫсен пӗр пайне эрне вӗҫне хӑварсан лару-тӑру йӗркеленӗ.

Отложите часть планов и к концу недели ситуация начнет выравниваться.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Шалти ӗҫсен министерстви ыйтӑва пӑхса тухнӑ хыҫҫӑн К375РК21 номерлӗ машшин ҫине унашкал мӗлтлетмӗшсем вырнаҫтарма ирӗк паманнине тупса палӑртнӑ.

Министерство внутренних дел, рассмотрев вопрос, обнаружило, что для машины с номером К375РК21 не было выдано разрешения на установку подобной мигалки.

Элтепер усӑ куракан машинӑра мӗлтлетмӗшсемпе саккуна пӑсса усӑ курнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32815.html

Колледжра пулас полицейскисене хатӗрлеме тытӑнма республикӑн Шалти ӗҫсен министерстви пулӑшнӑ.

Начать подготовку будущих полицейских в колледже помогло министерство внутренних дел республики.

Колледжра пулас полицейскисене вӗрентсе кӑларӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/32809.html

Ӗҫри отчетсем, ҫемьепе кану планлани, туссене пулӑшни… - ӗҫсен списокӗн вӗҫӗ ҫук.

Отчеты на работе, планирование отдыха в семейном кругу, помощь подружке и так далее - список дел будет нескончаемым.

38-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Эрне вӗҫӗнче каялла ҫаврӑнса пӑхатӑр та – васкамасӑр тунӑ ӗҫсен кӑтартӑвӗ савӑнтарӗ.

И когда в конце недели, оглядываясь назад, вы будете наслаждаться плодами своих трудов, станет ясно, что ваши обдуманные и неспешные действия оказались абсолютно верными.

34-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫсен пӗр пайне урӑх ҫынна пама ан хӑрӑр.

Не бойтесь переложить часть забот на чужие плечи.

27-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗҫсен пӗр пайне туссем, пӗлӗшсем, юратнӑ ҫын пулӑшнипе тума май килет.

Можно решить часть своих проблем благодаря друзьям, знакомым или любимому человеку.

51-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Килти ӗҫсен пӗр пайне хӑвӑр ҫине илӗр.

Проявите внимание, возьмите на себя часть домашних дел.

35-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Килти ӗҫсен пӗр пайне ҫывӑх ҫынсене парӑр, ӗҫре чӗлхе кӑларса хуриччен ан тӑрӑшӑр – ытлашши ывӑнас хӑрушлӑх пур, ку вара сывлӑха витӗм кӳрӗ.

Поделитесь частью домашних обязанностей с близкими людьми, не усердствуйте в работе - есть риск переутомления, что негативно скажется на здоровье.

5-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Савнӑ ҫын чирлет, ӑна пулӑшу кирлӗ, ҫавӑнпа ун валли вӑхӑт ытларах уйӑрӑр, килти ӗҫсен пӗр пайне те пулин пурнӑҫлӑр.

Ваша половинка болеет и нуждается в поддержке. Проявите внимание, возьмите на себя часть домашних дел.

50-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку эрнере тунӑ ӗҫсен виҫи пулмалла.

Все, что вы делаете на этой неделе, должно быть значительно и весомо.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ку эрне йывӑр килӗ, ҫавӑнпа витаминсем ӗҫсен, ирхине зарядка тусан, усӑллӑ апатлансан аван.

Из вас неделя постарается выжать все соки, поэтому не лишним будет пропить курс витаминов, включить в ряд утренних мероприятий зарядку и полезный завтрак.

28-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ӗнтӗ кӗрсе кӑшт чей ӗҫсен те юрать.

Помоги переводом

19. Чалӑм ҫинчен хунӑ легенда // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Малаллахи ӗҫсен планне Бельский боярин пӗччен тенӗ пекех хатӗрлерӗ.

Помоги переводом

15. Хусан хапхи умӗнче.. // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ой, унта кӗрсе пӗрер стакан чей ӗҫсен аванччӗ, — терӗ Кӗтерук.

Помоги переводом

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Укҫине аппана хӑйпе пӗрле Шурсала больницине илсе кайма шухӑшланӑччӗ Кушников, анчах вӑл каяс-шӑн пулмарӗ — иртмелле чир пулсан, эмел ӗҫсен иртӗ, тенӗ.

Помоги переводом

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Чахотка хурчӗсем вилеҫҫӗ теҫҫӗ, ҫак эмеле ӗҫсен

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней