Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑру сăмах пирĕн базăра пур.
ӑру (тĕпĕ: ӑру) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫамрӑк ӑру пирӗн мӑн асаттемӗрсене, вӗсен ҫӑмӑл мар пурнӑҫне хисеплеме хӑнӑхтӑр тетӗп.

Помоги переводом

Хӑйӗн предметне юратакан вӗрентекен ӗҫре ӑнӑҫуллӑ // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9193-kh-j-n- ... n-re-n-ull

Пулас ӑру ҫамрӑкӗсем те вӗсенчен тӗслӗх илсе ҫитӗнессе чунтанах шанатпӑр.

Помоги переводом

Ял халӑхӗ савӑннипе хӗвел те хытӑрах хӗртрӗ // Е.АЛЕКСАНДРОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/9717-yal-kha ... akh-kh-rtr

Унта вӑл ӗмӗр упранӗ, ҫитес ӑру валли хаклӑ документ вырӑнӗнче пулӗ.

Помоги переводом

Тылри паттӑрлӑха упракан кунчӑкри йӗркесем // Алексей СЕМЕНОВ. http://kanashen.ru/2022/01/14/%d1%82%d1% ... %b5%d1%81/

Эпир те, ҫамрӑк ӑру, ҫавӑн пек хастар ҫынсемпе мухтанатпӑр, вӗсенчен тӗслӗх илетпӗр.

Помоги переводом

Ӗҫчен алӑ хӑйне валли ӗҫ тупать // Надежда Сергеева. http://kanashen.ru/2022/01/28/ec%d1%87%d ... %82%d1%8c/

Халӗ ҫӗнӗ ӑру ҫав йӑласене тытса пырать, хула илемлӗхӗшӗн, хӑтлӑхӗшӗн тӑрӑшать.

И сейчас новые поколения горожан сохраняют верность традициям, стремятся сделать город лучше и краше.

Олег Николаев Улатӑр хулине 470 ҫула ҫитнипе саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/08/06/ole ... 470-letnim

Ку чи малтанах - аслӑ ӑру витӗмӗ.

это заслуга, прежде всего, старшего поколения

Олег Николаев Улатӑр хулине 470 ҫула ҫитнипе саламлани // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/08/06/ole ... 470-letnim

Ҫӗнелсе улшӑннине пӑхмасӑр, почта ӗҫӗ-хӗлӗ хула-ял халӑхӗшӗн те, ҫамрӑксемпе аслӑ ӑру ҫыннисемшӗн те ӑнланмалла тата юрӑхлӑ пулса тӑрать.

Преображаясь, почта остается одинаково понятной и доступной как горожанам, так и сельским жителям, как молодежи, так и людям старшего поколения.

Олег Николаев Раҫҫей почтин кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/07/10/gla ... aet-s-dnem

Ҫӗр пин юрӑллӑ, ҫӗр пин тӗрӗллӗ-эрешлӗ юратнӑ тӑван ҫӗрӗмӗре нумай ӑру хӑйӗн пултарулӑхӗпе тата ӗҫӗпе чапа кӑларнӑ.

Талантом и трудом многих поколений славится наш любимый край ста тысяч песен, вышивок и узоров.

Олег Николаев Республика кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/06/24/gla ... et-s-dnem-

Аслӑ ӑру пурнӑҫне пахалӑхлӑрах тата хӑтлӑрах тӑвасси – патшалӑхпа обществӑн пӗлтерӗшлӗ тӗллевӗ.

Сделать жизнь старшего поколения более качественной и комфортной - значимая для государства и общества задача.

Олег Николаев Социаллӑ ӗҫчен кунӗ ячӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/06/08/oleg-niko ... jnogo-rabo

Ҫав ырӑ йӑласене паянхи ӑру та ҫирӗп тытса пырать.

Священные традиции пограничной службы с честью и достоинством продолжает нынешнее поколение.

Олег Николаев Пограничник кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/05/28/ole ... ranichnika

Сывлӑх сунатпӑр сире тата малалла пурӑнма, ачӑрсемшӗн ҫутӑ хӗвел пулӑр, ҫамрӑк ӑру валли тӗслӗх пулса тӑрӑр.

Помоги переводом

Тимӗр туйпа! // З.Ларионова. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 8 стр.

ЧӐВАШ ЕНРИ Елчӗк районӗнче «Аслӑ ӑру» программа ӑнӑҫлӑ ӗҫлет.

Помоги переводом

Кӳршӗсенче // Сувар. «Сувар», 2010.01.15, 3№(837), 3 стр.

Ку право ҫапла пурнӑҫа кӗрсе пырать: сывлӑха сыхлас енӗпе ӗҫлекен государство учрежденийӗсем тӳлевсӗрех квалификацилле медицина пулӑшӑвӗ панипе; граждансене сыватмалли тата вӗсен сывлӑхне ҫирӗплетмелли учрежденисене нумайлатса пынипе; хӑрушсӑрлӑх техникине производство санитарине аталантарнипе тата лайӑхлатнипе, профилактикӑллӑ мероприятисене анлӑн туса ирттернипе; тавралӑха йӗркене кӗртме мерӑсем йышӑннипе; ҫитӗнекен ӑру сывлӑхӗшӗн уйрӑмах тӑрӑшнипе, ҫав шутра ачасене вӗрентессипе тата ӗҫе хӑнӑхтарассипе ҫыхӑнман ҫӗрте ӗҫлеттерме чарнипе; чирлесрен сыхланас тата чирлессине чакарас, граждансене активлӑ ӗҫлемешкӗн вӑрӑм ӗмӗрлӗ тӑвас тӗллевпе наука тӗпчевӗсене вӑйлатса пынипе.

Это право обеспечивается бесплатной квалифицированной медицинской помощью, оказываемой государственными учреждениями здравоохранения; расширением сети учреждений для лечения и укрепления здоровья граждан; развитием и совершенствованием техники безопасности и производственной санитарии; проведением широких профилактических мероприятий; мерами но оздоровлению окружающей среды; особой заботой о здоровье подрастающего поколения, включая запрещение детского труда, не связанного с обучением и трудовым воспитанием; развертыванием научных исследований, направленных на предупреждение и снижение заболеваемости, на обеспечение долголетней активной жизни граждан.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Аслӑ ӑру ҫыннисемшӗн тӑрӑшасси – пиртен кашнин тивӗҫӗ.

Забота о старшем поколении – долг каждого из нас.

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ватӑ ҫынсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/01/news-3672443

Ҫак кун эпир хамӑрӑн юратнӑ атте-аннене, сумлӑ ӗҫпе вӑрҫӑ ветеранӗсене, пысӑк ӑсталӑхлӑ наставниксене, аслӑ ӑру ҫыннисене чи ырӑ та ҫепӗҫ сӑмахсемпе тав туса пуҫ таятпӑр.

В этот день мы с особыми словами благодарности обращаемся к нашим родителям, ветеранам войны и труда, наставникам, людям старшего поколения.

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ватӑ ҫынсен кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/10/01/news-3672443

Паян республикӑра ҫитӗнекен ӑру воспитанийӗ валли, лайӑх пӗлӳ илме, ҫамрӑксемшӗн хӑйсен пултарулӑхне тӳрре кӑларма пӗтӗм услови пур.

Сегодня в республике созданы все условия для воспитания подрастающего поколения, получения фундаментальных знаний, самореализации молодежи.

Михаил Игнатьев Пӗлӳ кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/09/01/news-3650389

Чӑваш Ен власть органӗсем ҫамрӑк ӑру хӑйӗн вӑй-халӗпе туллин усӑ курма пултармалли майсене лайӑхлатса пыраҫҫӗ.

Органы власти Чувашии последовательно улучшают условия для реализации потенциала молодого поколения.

Михаил Игнатьев Пӗтӗм тӗнчери ачасене хӳтӗлемелли кун ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/01/news-3583272

Руанта юхан шыв ҫыранне Конкаибпа Ахуан-Скап хушшинчи кӳлӗсен ушкӑнӗпе ҫыхӑнтаракан вӑрман ҫулӗ, пӗр ӑру вӑйӗпе хывнӑскер, — ҫакнашкал ытти мӗн пур ҫул пекех: тӳп-тӳрӗ кайма май ҫук; ҫынсемшӗн мар, ытларах, тен, вӗҫен кайӑксемшӗн меллӗрех; анчах ун тӑрӑх ҫӳреҫҫӗ, чӑн та — тӑтӑшах тееймӗн.

Лесная дорога, соединяющая берег реки Руанты с группой озер между Конкаибом и Ахуан-Скапом, проложенная усилиями одного поколения, была, как все такие дороги, скупа на прямые перспективы и удобна более для птиц, чем для людей, однако по ней ездили, хоть и не так часто.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 161–173 с.

Ветерансене профессие парӑннӑшӑн тата тивӗҫлӗ ӑру ҫитӗнтернӗшӗн тав тӑватӑп.

Выражаю признательность ветеранам – за вклад в формирование лучших профессиональных традиций и воспитание достойной смены.

Олег Николаев Раҫҫей Федерацийӗн Наци гвардийӗн ҫарӗсен кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/03/27/glava-chu ... et-s-dnemd

Вӑл — хӑй пӗр ӑру, эпир уншӑн — ют.

Она — целое поколение, и мы ей чужие.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней