Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пулӑшнӑ (тĕпĕ: пулӑш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем пӗр-пӗрне ӗлӗк те сахал мар пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Хусанкка утаман // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Илтилет, арҫын тумне тумланса хӑй халӑхне пулӑшнӑ, усал ҫичӗ юта ҫӗнтернӗ.

Помоги переводом

Мӑчавар ачи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫар операцийӗсемсӗр пуҫне вӑл халӑх хушшинче политикӑлла-массӑллӑ ӗҫ те пурнӑҫланӑ, Германие ӗҫлеме илсе каймалли ҫынсене вӑрманта пытанма, ӗҫрен пӑрӑнса юлма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Партизан пулса фашистсемпе кӗрешнӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/03/31/%d0%bf%d0%b ... %bd%d3%97/

Медицина сестрин витаминӗсем те ӑшӑ сӑмах пекех пӗчӗк ачана кӗске вӑхӑтра лӑплантарма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Пушӑ вӑхӑта усӑллӑ ирттерме тӑрӑшать // М.МАМУТКИНА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11802 ... e-t-r-shat

Тур пулӑшнӑ пекех тата, пуҫламан ҫаврака ҫӑкӑр юлнӑ.

И, словно, как по случаю, остался круглый непочатый хлеб.

Муталанчӑк // Владимир Кузьмин. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 26–29 с.

Бодров инкеке лекнӗ ҫынсене пулӑшнӑ, а эсӗ мӗншӗн хӑравҫӑ мулкачла пӑрахса тарнӑ?» — тесе ыйтнӑн туйса, вӑрахчен тӗмсӗлме вӑй-хал ҫитереймерӗ — купарчине канӑҫсӑррӑн, сухӑр вӗлтӗрен вӗтеленӗн йӑркалантаркаласа, хулпуҫҫийӗсене як! як! сиктеркелесе илчӗ те тӑкӑскӑн хӗскелесе кӑларчӗ:

Помоги переводом

Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.

Вӑл Шупашкар-Чӑваш Ен епархийӗнче администраци ыйтӑвӗсене тата пама пулӑшнӑ, кайран «Воскресение» ыркӑмӑллӑх фондне ертсе пынӑ.

Он работал помощником управляющего по административным вопросам Чебоксарско-Чувашского епархиального управления, затем возглавил благотворительный фонд «Воскресение».

«Тӗрӗслӗхшӗн Раҫҫей» партин Шупашкарти уйрӑмне урӑх ҫын ертсе пырӗ // Софья Савнеш. https://www.chuvash.org/news/34517.html

Евгений Сюмайкин, Игорь Ехлаков хӗрес вырнаҫтарма пулӑшнӑ акӑ.

Помоги переводом

Хастарлӑхӗпе тӗлӗнтерет // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12361-kh ... t-l-nteret

Пурнӑҫ ҫулӗ ҫине ӑслӑн-тӑнлӑн тухма пулӑшнӑ «иккӗмӗш ашшӗ-амӑшӗсене» тав туса, шкулпа сывпуллашса, каччӑсемпе хӗрсем, хӑйсем пӗве кӗрсе ҫитнине палӑртакан докуменчӗсене чӗре ҫывӑхне тытса, тӗркӗлтетсе, какӑлтатса шавласа (нумайӑшӗ мӑшӑррӑн-мӑшӑррӑн, алран алӑ тытӑнса, алла-аллӑн ҫавтӑнса) кӑмӑлӗсене вӗҫтеркелесе, юлташла та туслӑн шӳтлесе-кулса, чун кӗлекен апла-капла сӑмах ваклакаласа, урама тухрӗҫ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пирӗн округра пурӑнакансем аякра службӑра тӑракансене апат-ҫимӗҫпе, ӑшӑ тумтирпе ҫеҫ мар, тата ытти япаласемпе те пулӑшнӑ, пулӑшаҫҫӗ те.

Помоги переводом

Хамӑрӑннисене нихӑҫан та пӑрахмӑпӑр // М.Прохорова. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d1%85%d0%b ... %91%d1%80/

Ӗмӗтсемпе тӗллевсем пӗрешкел пулни, социал-демократла организацинче пӗрле ӗҫлени вӗсене ҫывӑхланма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Рабочисемпе хутшӑнни, вӗсен ӗҫӗпе пурнӑҫ условийӗсем йывӑррине курса-пӗлсе тӑни ӑна пролетариатпа ӗмӗрлӗхе ҫыхӑнма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Халӗ пӗтӗм ӗҫ ҫӑмӑллӑн пурнӑҫланать, хӑш чухне сире темле вӑй пулӑшнӑ пек туйӑнӗ.

Сейчас всё удаётся без особых усилий, иногда будет казаться, что кто-то невидимый помогает вам.

5-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Валери Туркайӑн «Моя бунтарская карма» кӗнекине вулакан патне ҫитерме 2011 ҫулта Чӑваш Республикин тава тивӗҫлӗ строителӗ, Халӑхсем хушшинчи Ҫеҫпӗл Мишши ячӗллӗ преми лауреачӗ Валерий Николаевич Гордеев укҫа-тенкӗпе пулӑшнӑ пулнӑ, хальхинче те ҫак пархатарлӑ ӗҫе вӑлах тунӑ.

В качестве спонсора книги В.Тургая и в 2011г., и сейчас выступил заслуженный строитель Чувашской Республики, лауреат Международной премии имени Михаила Сеспеля Валерий Николаевич Гордеев.

Вуникӗ ҫул иртсен тепӗр хут кун ҫути курнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34114.html

Вӗсемпе пӗрле Володьӑпа Улайкка та пынӑ: йытӑ пуртта тупса пама пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Вутти-шанкипе туратсене укҫасӑр парса пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ // Юлия Николаева. Николаева Ю.Ф. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: калавсем. — Шупашкар, 2002. — 72 с.

Пакунлисем машинӑна тапратма пулӑшнӑ, ҫав вӑхӑтра ҫамрӑк водителе хӑйсен машинине ӑшӑнма кӗртсе лартнӑ.

Сотрудники в погонах помогли завести машину, в то время как молодого водителя завели погреться в свою машину.

22-ри каччӑна машина тапратма пулӑшнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/33924.html

Михха, куна та малтанах шута илсе, пишсене те пулӑшнӑ.

Помоги переводом

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эсӗ хӗрне путсӗр каччӑпа туслашма пулӑшнӑ!

Помоги переводом

XIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ку меслет ҫӗнӗ мар пулсан та, нумай ҫынсене аташтарнӑ, калас мар тенӗ этемсенех калаттарма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней