Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кайиччен (тĕпĕ: кай) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Нарспи ӑна хурланса Пӑхса юлчӗ хыҫӗнчен, Хускалмарӗ вырӑнтан Савни куҫран кайиччен: «Сывӑ пулах, сывӑ пул!

Помоги переводом

Ҫимӗк каҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Ӗҫпе килнӗ ҫынсем тухса кайиччен вӑл хӑйне ҫав тери кирлӗ хыпара пӗлтерме васканӑ ҫын пек тытрӗ, председатель пӳлӗмӗ пушанса юлсан вара, сӗтел ҫывӑхне сиксе ларса, сӑмахне пуҫларӗ:

Помоги переводом

XXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Галимджана мӗнле ӗҫе вырнаҫтарасси пирки председатель Кабирпа темиҫе кун каяллах сӑмах татрӗ — ӑна Нилов патне тимӗрҫӗ лаҫҫине вырнаҫтармалла, вӑл ҫара кайиччен те унтах ӗҫленӗ.

Помоги переводом

XVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Галимджан ҫара кайиччен ӑна тантӑшӗсем ӗнер сан каччу Зейнабпа ларатчӗ тесе пӗлтеркелетчӗҫ, пӗр вӑхӑтра чӗрере темле кӗвӗҫӳ евӗр туйӑм та пурччӗ, ҫапах та ӑна нихҫан та палӑртман: ялти каччӑн вӑйӑ вӑхӑтӗнче такампа ларасси те пулӗ!

Помоги переводом

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Апла эс Украинӑна каялла кайиччен пире сахӑр тума вӗрентсе хӑваратӑн-ха? — терӗ Кӑтра Михала.

Помоги переводом

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ҫара кайиччен Катрам Иванӗпе ҫапла хивреленнӗччӗ.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Апла кайиччен ӗҫлесе юл.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Ак тӗнче курса килчӗ те, епле хӑюллӑн юмахлать. Вӑрҫа кайиччен манпа хирӗҫ тӑрса калаҫма та пултараймастчӗ», — терӗ вӑл ӑшра.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл шкапран хӑй ҫара кайиччен хӑварнӑ бритва хатӗрӗсене илчӗ те, сӗтел хушшине пысӑках мар тӗкӗр умне ларса, сухал хырма пикенчӗ.

Помоги переводом

ХХIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Колхозсене тухса кайиччен темиҫе кун малтан Карачӑма трактор бригадин бригадирӗ тӑвасси ҫинчен калаҫу пулнӑччӗ.

Помоги переводом

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Шӑллӑм вырӑнне тӑмалла. Алексей ҫара кайиччен тракторист пулнӑ, манӑн та ун вырӑнне тракториста вӗренмелле».

Помоги переводом

VI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Астӑватна, вӑрҫа кайиччен вӑл сана тырӑ вырнӑ ҫӗрте мӗнле тустарнӑччӗ?..

Помоги переводом

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Галимджан кайиччен вӑл ун ҫинчен кунӗн-ҫӗрӗн шухӑшламан та пулӗ, ак халӗ ҫав шухӑш яракунӑн кирек хӑш сехетӗнче те пуҫран туха пӗлмест.

Помоги переводом

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑрҫа кайиччен пӗр ҫулталӑка яхӑн ял Совет председателӗнче ӗҫлерӗ.

Помоги переводом

V // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Анчах илем салонне кайиччен пӗлӗшсем урлӑ чӑннипех те лайӑх специалист тупӑр.

Прежде чем идти в салон красоты или к косметологу, наведите справки среди знакомых, найдите контакты действительно хороших специалистов.

42-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Сӑр таврашне кайиччен тепре курасчӗ вӑл вӗҫкӗне.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Кунта та, Тукай патӗнче, ҫӑмӑл пулассине ан кӗт, халтан кайиччен, тӑрӑнса ӳкиччен ӗҫлеттерет ӗнтӗ вӗсене мӑрса, ҫапах та тӗрмере мар, ирӗкре, ҫапах та пӗччен мар, юлташпа пӗрле.

Помоги переводом

6. Северьян // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Анчах вӗсем кайиччен Тукай кил-ҫурчӗпе темиҫе кил ҫеҫ ҫуннӑччӗ.

Помоги переводом

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Юрий Борисович, тивӗҫлӗ канӑва кайиччен эсир ӑҫта тӑрӑшнӑ?

Юрий Борисович, где вы работали, прежде чем выйти на пенсию?

Тӑрӑн ялӗн чиперккисемпе яшӗсем «улаха» пухӑнаҫҫӗ // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2022/09/09/%d1%82a%d1 ... %85%d0%b0/

Ӗҫре тӳнсе кайиччен ан ӗҫлӗр, ку сывлӑха япӑх витӗм кӳрӗ.

Не усердствуйте в работе - есть риск переутомления, что негативно скажется на здоровье.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней