Поиск
Шырав ĕçĕ:
Элекҫей аллинче уйри чечексен ҫыххи.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
– Тем пекех тав сана, Элекҫей.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
– Элекҫей, сан мунчара ҫӑвӑнса илмелле пуль, шӑнса пӑсӑлӑн тата.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Элекҫей Эльзӑна килӗ умнех леҫсе ячӗ.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
– Тӑр-тӑр, выртсан пушшех халтан каятӑн, – ачана васкатрӗ Элекҫей.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Тем самантра Элекҫей сӑрталла пӑхса илчӗ те вӗсем патнелле чупакан Эльзӑна асӑрхарӗ.В какой-то момент Алексей посмотрел на холм и увидел бегущую к ним Эльзу.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
– Пӗренене ан вӗҫӗрт, хӑрах аллупа авӑс! – кӑшкӑрчӗ Элекҫей.— Не отпускай бревно, греби другой рукой! — крикнул Алексей.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Шыв юххи вӑйсӑрланчӗ, Элекҫей шалалла кӗрсе пӗрене пуҫне ярса илчӗ.Увидев место, где течение воды замедлялось, Алексей вошел в реку и схватился за бревно.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Элекҫей кабинӑран сиксе тухрӗ те ҫырма хӗрринелле ыткӑнчӗ, шывра пӗренерен ҫатӑрласа тытнӑ ачана асӑрхарӗ.Алексей выскочил из кабины, бросился к речке и заметил мальчика, державшегося на воде за бревно.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
– Ой, Элекҫей, пӑх-ха, мӗн ку?! – аллисемпе водителе хулӗнчен ҫатӑрларӗ Эльза.— Ой, Алексей, смотри, что это?! — схватилась Эльза за руку водителя.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
– Васкас пулать, ҫумӑр килет, – хӑвӑртлӑх аврине каллӗ-маллӗ куҫарса чӳречерен пӗлӗтелле тинкерчӗ Элекҫей.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Район центрӗнче Элекҫей автомашинӑна транспорт, ҫынсем сахал ҫӳрекен улах вырӑна лартрӗ.В районном центре Алексей поставил автомашину в месте, где и транспорт, и люди ходили редко.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Элекҫей, леҫетӗн.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
– Хӑвӑртрах таврӑнтӑр тесен Элекҫей автомашинӑпа леҫтӗр, – тесе хучӗ чикан.— Чтобы поскорее справилась, пусть Алексей свозит на автомашине, — сказал Цыган.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Ҫак хушӑра Элекҫей кунсерен тенӗ пекех Эльзӑпа юнашар пулчӗ: шыв йӑтрӗ, ҫӗр улми шуратрӗ, какай турарӗ, вутӑ хатӗрлерӗ.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Тен, Эльза Элекҫей пирки пуҫа та илмест?
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Вӑрмантан таврӑнсанах Элекҫей икшер витре шыв ӑсса килчӗ те Эльзӑна хирӗҫ ҫӗр улми шуратма кукленсе ларчӗ, ӑна вырӑн парас тесе повар урисене хыҫалалла шутарчӗ те вӑчӑраллӑ хӗресӗ кофта хӗрринчен тухса витрене перӗнсе чанклатрӗ.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Ҫапла-и, Элекҫей? – мӑйӑхне пӗтӗрсе тӑракан чӑваш каччине куҫ хӗсрӗ вӑл.Так ведь, Алексей? — подмигнул он чувашскому парню, который гладил руками свои усы.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Элекҫей вырӑнне Эльза унӑн сӑнӳкерчӗкӗ тӑрӑх палларӗ.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01
Укҫине шеллемӗпӗр, – сассине ҫемҫетрӗ Элекҫей.
Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01