Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ялӗн (тĕпĕ: ял) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1943 ҫулхи чӳкӗн 28-мӗшӗнче ҫӗрле Могилев облаҫӗнчи Чаус районне кӗрекен Глушец ялӗн хӗвеланӑҫ енче (халӗ Ново-Егоровка) Монан Шарифулин сапер-хӗрлӗармеецпа пӗрле, хӑйсен пурнӑҫне шеллемесӗр, палӑртнӑ вӑхӑт тӗлне тӑшман траншейи умӗнче пӳлмесенчен иртмелли ҫул тунӑ, ҫакӑнпа вӗсем дивизи чаҫӗсем валли тӑшман хӳтӗлевӗн малти пайне татса кӗрессине ҫӑмӑллатнӑ.

В ночь на 28 ноября 1943 года в районе западнее деревни Глушец Чаусский район Могилевской области (ныне Ново-Егоровка) совместно с сапером красноармейцем Монаном Шарифулиным, рискуя жизнью, к установленному сроку проделал проход в заграждениях перед траншеей врага, чем содействовал общему успеху при прорыве переднего края обороны противника частями дивизии.

Большов Михаил Алексеевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Хӑйӗн ирӗкӗпе ятарлӑ ҫар операцине кайнӑ Кивӗ Ҫӗпрел ялӗн ҫыннин Радик Ракиповӑн унти ятарлӑ ячӗ — «Дед».

Помоги переводом

«Дед» Тӑван ҫӗршыв хуралӗнче // Гулия Фаизова. http://chuprale-online.ru/news/tp-khypar ... v-xuralnce

1960 ҫулта хӗр Шемӗршел ялӗн каччипе Исмагиль Хасанзянович Сайдашевпа паллашать.

Помоги переводом

90-мӗш ҫуркуннине кӗтсе илчӗ // Раниля Алиуллова. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... e-ktse-ilc

Эсир Юхмапа Пӑла тӑрӑхӗн, Еншик ялӗн историйӗшӗн пысӑк та пархатарлӑ ӗҫ турӑр.

Помоги переводом

Астӑвӑм... Унӑн пуҫламӑшӗ пур, вӗҫӗ ҫук // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50244-ast- ... ur-v-c-cuk

Асӑннӑ кӗнеке презентацийӗ Елчӗкри тӗп вулавӑшра иртнӗ май, унта Изратовсен ҫывӑх тӑванӗсем, Кавал ялӗн ҫыннисем, тус-юлташӗсем йышлӑ пуҫтарӑннӑ.

Помоги переводом

«Ун пекки урӑх пулмасть…» // Николай МАЛЫШКИН. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %82%d1%8c/

Ку хутӗнче те вӑл хӑйсен ялӗн ҫыннисемпе тӗл пулчӗ.

Помоги переводом

VIII // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Тепӗр чухне хӑйсен ялӗн ҫыннисемпе тӗл пулса калаҫса чунне лӑплантарать.

Помоги переводом

VIII // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Унтан хӑйсен ялӗн пӗви хӗрне кайрӗ.

Помоги переводом

V // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Унтан ял каччисем хӑйсен ялӗн лашисемпе ҫӗнӗ кӗрӳпе ҫӗнӗ арӑм хыҫҫӑн Елчӗке вӗҫтерчӗҫ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Хӑйӗн ялӗн кун-ҫулӗшӗн чунӗ ыратрӗ унӑн.

Помоги переводом

Кил // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 4–33 с.

Паян Ҫӗрпӳ районӗнчи Михайловка ялӗн тӑрӑхӗнче республикӑри «Уй кунӗ» курав уҫӑлчӗ.

Помоги переводом

«Ҫӗр ӗҫӗн культури ӳссе пырать» // Роза ВЛАСОВА. https://zivil.cap.ru/news/2021/07/15/r-n ... sse-piratj

Чӑваш Республикин чысне Кремльте /ун чухне Трактор тӑвакан, Агрегат завочӗсен, ытти пысӑк предприятисен пысӑк-пысӑк хорсем пулнӑ/ шӑпах пирӗн 250-260 хуҫалӑхран тӑнӑ Патреккел ялӗн хорӗ хӳтӗлени пирӗншӗн каласа пӗтерме ҫук пысӑк чыс пулчӗ.

Помоги переводом

Геннадий Борисова – 75 ҫул // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/04/1 ... %83%d0%bb/

Пушкӑртри Краснокама районӗнчи Куяново ялӗн поликлиникине «Сывлӑх сыхлавӗ» наци проекчӗн «Сывлӑх сыхлавӗн пуҫламӑш сыпӑкне ҫӗнетесси» программине пурнӑҫланӑ шайра уйрӑм оборудовани лартнӑ, пӗлтерет ПР Сывлӑх сыхлав министерствин пресс-служби.

Помоги переводом

Краснокама районӗнчи ял поликлиникинче нацпроект енӗпе ҫӗнӗ кольпоскоп илнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ln-3755482

Пӗлтӗр ӑна Уҫырма ялӗн ача садӗнче пуҫласа хута янӑччӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр ӗҫнемӗн ачаран хӑнӑхса ӳсӗҫ // Артемий Мясников. https://kanashen.ru/2024/04/26/ce%d1%80- ... y%d1%81ec/

Канӑҫа пӗлмен таврапӗлӳҫӗсем, халӑх музейӗсен йӗркелӳҫисем, ялти шкулсен ӗҫченӗсем, нумай-нумай чӑваш ялӗн ырӑ ҫыннисем халӑх тумӗ пирки тӗплӗрех пӗлме пулӑшрӗҫ, вӗсем те чунран тухакан ӑшӑ сӑмаха тивӗҫлӗ.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫапла, халапсем тӑрӑх, Ярастау ялӗн (1802 ҫултанпа Ярославка) ҫыннисен ҫӗнӗ вырӑна куҫма тивнӗ.

Так, по преданиям жители деревни Ярастау (с 1802 года Ярославка) были вынуждены переселиться на новое место.

Лемез-Тамак // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... 0%B0%D0%BA

Тилли чӑваш ялӗн социаллӑ нуши-тамашине тӗрӗс ӑнланать, патша политикине те чухлать.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Хурнай ялӗн старости пулнӑ май, вырӑнти ҫынсемпе тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлеме тивет.

Помоги переводом

Пӗччен – пыл ҫиме, йышпа ӗҫ тума аван // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d0%bf%d3%9 ... %b0%d0%bd/

Николай Андреев, Хырхӗрри культура ҫурчӗн заведующийӗ, Хурнай ялӗн старости:

Помоги переводом

Пӗччен – пыл ҫиме, йышпа ӗҫ тума аван // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d0%bf%d3%9 ... %b0%d0%bd/

Лӑпкӑ чӑваш ялӗн пурнӑҫӗ вӗри юнлӑ ҫыншӑн пулман иккен.

Помоги переводом

Пирӗн урам тӑвалла // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 73–90 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней