Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тӑрӑшрӑмӑр (тĕпĕ: тӑрӑш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Дискусси лапамӗсем йӗркелесе эпир бюрократинчен пӑрӑнма, май пур таран уҫӑ диалог йӗркелеме тӑрӑшрӑмӑр. Ял ҫыннисене илтни, вӗсен тӗллевӗсемпе ӗмӗчӗсене ӑнланни пӗлтерӗшлӗ. Слета федераллӑ шая кӑларма тӑрӑшӑпӑр. Тепӗр ҫул ӑна татах та анлӑрах, ытти регионсен представителӗсене йыхравласа ирттерме планлатпӑр», — пӗлтернӗ Чӑ-ваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев.

Помоги переводом

Агрослетра — чи хастар ҫамрӑксем // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/06/07/%d0%b0%d0 ... %b5%d0%bc/

Шутласан, мӗн чухлӗ тӑрӑшрӑмӑр ӑна коттедж лартса пама.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Альбом тӗллевӗсенчен пӗри ⎼ тумпа этем ҫураҫулӑхне палӑртасси, ҫавӑнпа ҫи-пуҫа ҫын ҫинче кӑтартма тӑрӑшрӑмӑр.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Чи курӑмлӑ тӗслӗхсене суйласа илме тӑрӑшрӑмӑр.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Эпир темӑна этнологи, истори, археологи тӗлӗшӗнчен пӗрлӗхлӗ ҫутатма тӑрӑшрӑмӑр, ӳнер пӗлӗвӗн ыйтӑвӗсене тата маларах кӑлартӑмӑр.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Эпир чӑваш тумӗн пуянлӑхӗпе илемлӗхӗ курӑмлӑ пултӑр тесе тӑрӑшрӑмӑр, тӑхӑнса-сырӑнса ҫӳремелли мелсемпе те паллаштарас терӗмӗр.

Мы стремились к тому, чтобы в нашей книге нашли наглядное отражение богатство, художественные достоинства народного костюма, а также национальное своеобразие манер его ношения.

Хисеплӗ Вулаканӑмӑр! // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Сирень вӑрманне те кайса килтӗмӗр, паркра та ҫӳрерӗмӗр, ыранхи уйрӑлу йывӑрлӑхне самантлӑха пулин те манма тӑрӑшрӑмӑр, анчах ниепле те манаймарӑмӑр.

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫапах та эпир пурсӑмӑр та пӗр шухӑшпа ҫунатлантӑмӑр – тӑванла Украина территорийӗнче неонацизма ҫӗнтерессине тивӗҫтерессишӗн пурте пӗрле тӑрӑшрӑмӑр.

Но все мы были едины в одном – в обеспечении победы над неонацизмом на территории нашей братской Украины.

Олег Николаев Ҫӗнӗ Ҫул ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/12/30/ole ... ovim-godom

Улӑштарнӑ чухне эпир географи карттине системӑлӑрах вӗренмелле тума тата «мӗн ҫырнине куҫпа ытларах курса, ӑнланса, интересленсе вӗренмелле» тума тӑрӑшрӑмӑр.

При изменении мы старались сделать более систематическое изучение географической карты и сделать так, чтобы «все написанное можно было изучать с большой наглядностью, с лучшим пониманием и в то же время интересно».

Географи. Пуҫламӑш шкулӑн 3-мӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке. 1-мӗш пай // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

— Вӑт, мӗнле тӑрӑшрӑмӑр.

Помоги переводом

XXVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫавӑнпа кунашкал текстсене суйласа хӑварма тӑрӑшрӑмӑр.

и, соответственно, в сборник не вошли.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Ҫавӑнпа эпир хамӑр пухха кӗнекере пичетленнӗ текстсен ЧПГӐИ ӑслӑлӑх архивӗнче упранакан оригиналӗсене кӗртме тӑрӑшрӑмӑр.

Мы стремились довести до читателя текст в том виде, в каком он бытовал среди чувашей, поэтому при подготовке настоящего сборника отдавали предпочтение не опубликованным вариантам текстов сказок, а их оригиналам, хранящимся в архиве ЧГИГН.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Нумаях пулмасть тимлӗх кирлӗ, хисепе тивӗҫлӗ граждансен шутне кӗртме тӑрӑшрӑмӑр.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ ачисем синкерлӗ кунсен чӗрӗ палӑкӗсем // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/varca-achisem-sin ... kesem.html

Халӑха хумхантаракан ыйтусене тӗпе хурса, тивӗҫлӗ йышӑнусем туса хӑварма тӑрӑшрӑмӑр.

Помоги переводом

«2020 ҫултанпа эпир управлени тытӑмне улӑштартӑмӑр – ҫынсемпе тата та тачӑрах ӗҫлеме пуҫларӑмӑр», – тесе палӑртнӑ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/04/2020 ... shtartamar

Предприятисене кадрсемпе тивӗҫтерессипе ҫыхӑннӑ ыйтусене те хӑвӑрт татса пама тӑрӑшрӑмӑр.

Оперативно реагировали и на вопросы, связанные с обеспечением предприятий нужными кадрами.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Силос-сенаж шӑтӑкӗсене бетонпа хытарса ҫирӗплетнӗ ҫӗрте тӑрӑшрӑмӑр.

Помоги переводом

Яланах яваплӑха туйса ӗҫленӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%8f%d0%b ... b5%d0%bde/

Тӑрӑшрӑмӑр, тӑрӑшрӑмӑр, йӑлт харама кайрӗ.

Помоги переводом

12. Мӑрсасен ыйхӑ вӗҫнӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ахалех тӑрӑшрӑмӑр.

Помоги переводом

15. Инҫе ҫул // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Сана эпир лайӑх усрама тӑрӑшрӑмӑр, сан умӑнтан утӑ татӑлмарӗ.

Помоги переводом

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Эпир ҫурҫӗрелле пӑрӑнмасӑр малтанхи майлах кайма тӑрӑшрӑмӑр, мӗншӗн тесен ҫурҫӗр еннелле сулӑнсан, эпир Аслӑ Тутар ҫӗрӗн ҫурҫӗр-хӗвелтухӑҫри ҫыранӗсем патне е Пӑрлӑ океана пырса тухма пултарнӑ.

Мы предпочли держаться прежнего курса и не хотели отклониться к северу, так как при этом нас могло унести к северо-западным областям Великой Татарии или в Ледовитое море.

Пӗрремӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней