Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

тапхӑрӗ (тĕпĕ: тапхӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӑварса тӑракан йӑрансенче вара ӑшӑ 20 градус шайӗнче тӑрать, ҫакна кура вегетаци тапхӑрӗ те чарӑнмасӑр кирлӗ пек тӑсӑлать.

Помоги переводом

Ҫӗр улми лартаҫҫӗ // Елчӗк ен. https://yaltch.cap.ru/news/2024/05/24/r-ulmi-larta

Иртнӗ ҫулсенчи ҫу тапхӑрӗ шӑрӑх тӑчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр улми лартаҫҫӗ // Елчӗк ен. https://yaltch.cap.ru/news/2024/05/24/r-ulmi-larta

Шӑварса тӑракан йӑрансенче вара ӑшӑ 20 градус шайӗнче тӑрать, ҫакна кура вегетаци тапхӑрӗ те чарӑнмасӑр кирлӗ пек тӑсӑлать.

Помоги переводом

Ҫӗр улми лартаҫҫӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %d0%b0cce/

Иртнӗ ҫулсенчи ҫу тапхӑрӗ шӑрӑх тӑчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗр улми лартаҫҫӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/2 ... %d0%b0cce/

Республика ЖКХ министерствин пресс-центрӗ пӗлтернӗ тӑрӑх, Туймазӑри вокзал умӗнчи площадь территорине хӑтлӑх кӗртес тата юсаса ҫӗнетес ӗҫӗн пӗрремӗш тапхӑрӗ 2023 ҫултах пуҫланнӑ.

Помоги переводом

Туймазӑра нацпроект шайӗнче вокзал умӗнчи площаде активлӑ тирпейлеҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... le-3778407

Патшалӑх Пуҫлӑхӗ РФ Президентне суйланӑ хыҫҫӑн Раҫҫей парламенчӗн аялти палатин ӗҫ-хӗлӗн пӗлтерӗшлӗ тапхӑрӗ пирки влаҫӑн ӗҫ тӑвакан органӗсене йӗркелессине асӑннӑ.

Помоги переводом

Володинпа тӗл пулсан, Путин правительство йӗркелемелли ыйтусене сӳтсе явнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... vn-3778472

Куҫӑм тапхӑрӗ - 2024 ҫулхи раштав уйӑхӗн 31-мӗшӗччен.

Переходный период — до 31 декабря 2024 года.

Улатӑр, Ҫӗмӗрле, Канаш хулисене округӗсемпе пӗрлештернӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/38137.html

Халь, ачам, ӑс-хакӑл тапхӑрӗ.

Помоги переводом

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Халь мамонт тапхӑрӗ мар.

Помоги переводом

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Чӑваш Енре «Фермерсен шкулӗ» проектӑн 5-мӗш тапхӑрӗ уҫӑлнӑ.

Помоги переводом

«Фермер шкулӗ» проектӑн ҫӗнӗ тапхӑрӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... 5a%d1%80e/

Хатӗрленӳ тапхӑрӗ чылай малтан пуҫланнӑ.

Помоги переводом

Тивӗҫлисене чысларӗҫ // Елена ПЕТРОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... 0%d1%80ec/

Сехет ытла пынӑ астӑвӑм тапхӑрӗ юрӑ-ташӑсем, сӑвӑсем, миниатюрӑсем урлӑ кашни ҫыннӑн чун-чӗрине кӗрсе вырнаҫрӗ-тӗр.

Помоги переводом

Аслӑ Ҫӗнтер чапӗ иксӗлмӗ нихӑҫан // Николай ФЕДОРОВ. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/category/ ... %b8%d0%b8/

Иккӗмӗш тапхӑрӗ кӑҫал иртмелле.

Помоги переводом

Тӗрлӗ енлӗ ӗҫ пурнӑҫланать // Эвелина МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/11927-t-rl-e ... urn-clanat

Студентсене усламҫӑн асӑннӑ сферӑри пӗрремӗш утӑмӗсемпе аталану тапхӑрӗ уйрӑмах кӑсӑклантарнӑ.

Помоги переводом

Китайри усламҫӑпа тӗл пулнӑ // Канаш ен. https://kanashen.ru/2024/05/08/%d0%ba%d0 ... bb%d0%bda/

Халӗ чап-чап уйӑхӗ те, кайран — ҫап-ҫап тапхӑрӗ тапранмӗ-и?

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ун чухне халӑх уявӗсен кӗске, анчах питӗ паха та сипетлӗ тапхӑрӗ пуҫланать.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫапах та шӑп пӑлхар тапхӑрӗ чӑвашсене чӑмӑртанма, тум тӗлӗшӗнчен пайӑрланма пулӑшнӑ.

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Малалла 14—26 °C температурӑпа ферментаци тапхӑрӗ пулса иртет, ҫакӑн хыҫҫӑн тин кӑлпассине тин ятарлӑ камерӑсене типӗтме вырнаҫтараҫҫӗ.

Далее идет этап ферментации при температуре 14—26 °C и только после этого колбаса помещается в специальные камеры для сухого созревания.

Сальчичон // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 0%BE%D0%BD

Экспозици неолитӑн каярахри тапхӑрӗнчен пуҫласа Сасанидсен патшалӑхӗ арканнин тапхӑрӗ таран, ҫав шутра шумерсен, хеттсен, санидсен, ассирисен, вавилонсен, эламсен тата ытти культурӑсен япалисем те кӗреҫҫӗ, унсӑр пуҫне бронза ӗмӗрӗн япалисен шучӗ те пысӑк.

Экспозиция охватывает период с позднего неолита до падения державы Сасанидов, включая предметы шумерской, хеттской, сасанидской, ассирийской, вавилонской, эламской и других культур, а также большое число предметов бронзового века.

Метрополитен музейӗ (Нью-Йорк) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9C%D0%B5%D ... %80%D0%BA)

Ҫавӑн пек унӑн пурнӑҫӗн малтанхи тапхӑрӗ.

Помоги переводом

Революци матросӗ // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 179–186 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней