Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

патӗнчи (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял витӗр тухсан, икӗ ушкӑн (пӗр 25-30 ҫын) масар патӗнчи уҫланкӑра пуҫтарӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Чӑвашсем Сӗренре усал вӑйсенчен хӑтӑлнӑ // Игорь ПЕТРОВ. https://ursassi.ru/articles/y-la-y-rke/2 ... ln-3814456

Унта эпӗ виҫӗ уйӑх ҫурӑ Балхаш кӳлли патӗнчи Лерсе юханшывӗ енче техник-геоботаник пулса ӗҫлерӗм.

Помоги переводом

Ырӑ ӗҫ тарӑн йӗр хӑварать // Вячеслав Осипов. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... ir-xavarat

1943 ҫулхи раштавӑн 24-мӗшӗнче сапёрсен ушкӑнне ертсе ҫӗрле Прилеповка ялӗ патӗнчи Проня (Могилёв облаҫӗнчи Чаус хулинчен 9 км ҫурҫӗр-хӗвелтухӑҫнерех) юханшывӗ урлӑ вӑрттӑн каҫнӑ, пластунла шуса нейтраллӑ зонӑна иртсе тӑшманӑн пралукран тунӑ чӑрмав вырӑнне ҫитнӗ.

Вечером 24 декабря 1943 года во главе группы сапёров ночью скрытно переправился через реку Проня в районе деревни Прилеповка (9 км северо-восточнее города Чаусы, Могилёвской области), преодолев по-пластунски нейтральную зону, достиг проволочного заграждения противника.

Большов Михаил Алексеевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Муркаш тӑрӑхӗнчи Лантӑш ялӗ патӗнчи уҫланкӑра Акатуй иртӗ.

Помоги переводом

Лантӑш ялӗнче Акатуя пуҫтарӑнӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/38186.html

Алӑк патӗнчи шӑнкӑрав вӑрӑммӑн янӑраса кайрӗ: тӗнкӗл-тӗнкӗл, тзи-и-инь!

Помоги переводом

Ҫӗр тенкӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 277–280 с.

Вихтӗрӗн аслӑ ачи, Люся ятли, пӗр хунава каснӑ та ӑна урӑх вырӑна, кӗлет патӗнчи уҫӑрах, ирӗкрех ҫӗре куҫарса лартма шутлать.

Помоги переводом

Тирексем, тирексем… // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

1943 ҫулта Курск пӗкки патӗнчи ҫапӑҫура ҫухатнӑ вӑл хӑрах урине.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Ашшӗн тӗп килне, ҫын пурнӑҫӗнчи чун патӗнчи вырӑна.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Командӑсем Игорь Николаев ҫӑлкуҫӗ патӗнчи уҫланкӑра лагерь туса пӗтериччен инструктаж иртнӗ, апатланнӑ та лагерь ҫывӑхӗнчи территорие тӗпчеме тытӑннӑ.

Помоги переводом

Пишпӳлекре пӗтӗм районти турслет иртнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... tn-3778405

Ун чухне ҫамрӑклах окоп чавма Куславкка патӗнчи Энтрипасар ялӗ патне ҫӳренӗ вӗсем.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ ачисен ватлӑхӗ канлӗ пултӑр // Р. МИХАЙЛОВА. https://marpos.cap.ru/news/2021/02/06/vr ... kanl-pultr

Валерий Брюсовӑн куҫарӑвӗнче ҫак йӗркесем «Кулоден» патӗнчи ҫапӑҫӑва сӑнласа параҫҫӗ:

В переводе Валерия Брюсова следующие строки посвящены битве при «Кулодене»:

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Джордж Байрон акӑлчан сӑвӑҫи-романтикӗ хӑйӗн «Лахин-Ин-Гар» поэминче Каллоден патӗнчи ҫапӑҫӑвӗнче пуҫ хунисене аса илет.

В своей поэме «Лахин-Ин-Гар» английский поэт-романтик Джордж Байрон вспоминает погибших при битве при Каллодене.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Дэвид Морьен «An Incident in the Rebellion of 1745» (1745-мӗш ҫулхи пӑлхав пӑтӑрмахӗ) (1745 ҫ. ) картини, ӑна ытларах Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу ятпа пӗлеҫҫӗ.

Картина «An Incident in the Rebellion of 1745» (Инцидент восстания 1745-го) (1745 г. ) Дэвида Морье, более известная как Битва при Каллодене.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу Аслӑ Британи утрав лаптӑкӗнчи юлашки пысӑк ҫапӑҫу пулса юлнӑ.

Сражение при Каллодене было последним генеральным сражением на территории острова Великобритания.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫӑва выляса янӑ хыҫҫӑн Стюартсене майлӑ тӑракан Шотланди кланӗсене самай тустарса тухнӑ.

Поражение в битве при Каллодене привело к значительным репрессиям в отношении шотландских кланов, которые поддерживали Стюартов.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу хыҫҫӑн, чӑннипе калас пулсан, якобитсен иккӗмӗш пӑлхавӗ сӳннӗ темелле.

Сражение при Каллодене поставило фактическую точку во втором якобитском восстании.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Тӗрӗссипе каласан, Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу Якобит пӑлхавӗн аталанӑвне пӗтӗмлетнӗ темелле.

Сражение при Каллодене фактически поставило точку в Якобитском восстании.

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу (акӑл. Battle of Culloden) — якобитсен иккӗмӗш пӑлхавӗ вӑхӑтӗнче 1746 ҫулхи акан 16-мӗшӗнче ҫурҫӗрти Шотландири Инвернесс хула ҫывӑхӗнчи Каллоден ялӗ таврашӗнче пулса иртнӗ ҫапӑҫу.

Сражение при Каллодене ( англ. Battle of Culloden) — сражение, произошедшее в ходе второго якобитского восстания 16 апреля 1746 года в окрестностях Каллодена, селения в северной Шотландии неподалёку от города Инвернесс,

Каллоден патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

7 ҫул пынӑ вӑрҫӑ хушшинче Осман ҫарӗсем Самос утрав ҫине лекеймен (Самос ҫапӑҫӑвӗпе Геронтас патӗнчи ҫӑпӑҫупа паллашӑп).

Османские войска не смогли высадится на острове Самос в ходе 7 лет войны (см. Самосское сражение и Битва при Геронтас).

Баба сӑмсах патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Лектон сӑмсахӗ патӗнчи ҫапӑҫу (грек Λεκτόν) е Баба сӑмсах патӗнчи ҫапӑҫу, — 1828—1829 ҫулсенче пынӑ Грецине Ирӗке кӑларакан вӑрҫӑ тапхӑрӗнчи 1828 ҫулхи ҫӑвӑн 31-мӗшӗнче грексемпе осман эскадрисем хушшинчи тинӗс ҫапӑҫӑвӗ, вӑл ҫак вӑрҫӑн юлашки тинӗс ҫапӑҫӑвӗсенчен пӗри шутланать.

Бой у мыса Лектон (греч. Λεκτόν), или бой у мыса Баба, — морское сражение, состоявшееся 30—31 мая 1828 года между греческой и османской эскадрами в ходе Освободительной войны Греции 1828—1829 годов, одно из последних морских сражений этой войны.

Баба сӑмсах патӗнчи ҫапӑҫу // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D0%B0%D ... 2%AB%D1%83

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней