Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

организацисене (тĕпĕ: организаци) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял хуҫалӑх управленийӗн специалисчӗсем Пишпӳлек аграрийӗсен ӗҫ пахалӑхне малтанах туса хатӗрленӗ системӑпа хаклас ӗҫӗн, тӗпрен илсен, ял хуҫалӑх культура калчисем уй-хирсенче мӗнле шӑтса тухнине шута илсе, чи лайӑх организацисене палӑртнӑ.

Помоги переводом

Аграрисем хастар ӗҫленӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... en-3800492

1938 ҫулхи чӳк уйӑхӗнче вӑрман организацисене ӗҫлеме куҫнӑ: 1940 ҫулхи нарӑс уйӑхӗччен Мӑн Сӗнтӗр вӑрман хуҫалӑхӗнче вӑрман хатӗрленӗ ҫӗрте прорабра, 1941 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗччен вара — Чӑваш АССР Совнарком ҫумӗнчи вырӑнти топливо промышленноҫӗн управленийӗн районти вӑрман хатӗрлев директорӗнче вӑй хунӑ.

В ноябре 1938 года перешёл на работу в лесные организации: до февраля 1940 года трудился прорабом на лесозаготовках в Сундырском лесхозе, а по январь 1941 года — директором районных лесозаготовок управления местной топливной промышленности при Совнаркоме Чувашской АССР.

Андреев Евтихий Андреевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BD%D ... 0%B8%D1%87

Объектсене ӗҫе кӗртмелли сроксене татма юрамасть тата строительство блокне, подряд организацисене, муниципалитетсен пуҫлӑхӗсене тата вӗренӳ блокне хутшӑнтарассипе общество хушшинчи ӗҫ йӗркеленет.

Не допускается срыв сроков ввода объектов и организуется на регулярной основе межведомственная работа с участием строительного блока, подрядных организаций, глав муниципалитетов и образовательного блока.

Пушкӑрт кивӗ шкулсене тӗп юсав ирттерессипе лидера тухнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... hn-3658678

Тӑваттӑмӗш, ку вӑл хӑвӑра сыхламалли чи шанчӑклӑ меслет – палламан ҫынсемпе организацисене укҫа куҫармалла мар.

В-четвертых, и это самый надежный способ обезопасить себя – это ни в коем случае не переводить деньги незнакомым людям и организациям.

Сыхланӑр, мошенниксем! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... em-3639697

Ҫакна 2022 ҫулта Коммерциллӗ мар организацисен ресурс центрне йӗркеленипе, социаллӑ предпринимательсемпе ком- мерциллӗ мар организацисене регион бюджечӗн шутӗнчен тӑтӑшах пулӑшса пынипе тума май килчӗ.

Это стало возможным в том числе благодаря созданию в 2022 году Ресурсного центра некоммерческих организаций, последовательной поддержке некоммерческих организаций и социальных предпринимателей за счет регионального бюджета.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Кунта шӑпах та, республикӑри мӗнпур предприятисемпе организацисене явӑҫтарӗҫ.

Помоги переводом

Шупашкар хулине 555 ҫул ҫитнине палӑртса хулашӑн пӗлтерӗшлӗ вун-вун объект хута кайӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/09/shup ... sa-hulasha

Унта обществӑлла организацисене, «Кӗтне» ентешлӗхе кӗртнӗ, мероприятисен планне те палӑртнӑ.

Помоги переводом

Пӗрле тӑрӑшсан йывӑрлӑхсене ҫӗнтерӗпӗр // Юрий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/12/29/%d0%bf%d3%9 ... %80%d3%97/

Нимӗҫ шкулӗсемпе организацисене хупнӑ.

Были закрыты немецкие школы и организации.

Марибор // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%BE%D1%80

«Укҫа-тенкӗ Энергетика министерстви конкурс суйлавӗ иртнӗ организацисене уйӑрӗ.

«Средства будут выделяться организациям, прошедшим конкурсный отбор минэнерго.

Раҫҫей правительстви водород производствин ҫӗнӗ технологийӗсене тума пулӑшать // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... at-3477181

Вӗсенчен кашниех ӗҫтешӗсене хӑйсен опычӗпе, пӗлӗвӗпе тата организацисене аталантарас енӗпе ӗҫлекен канашӗсемпе паллаштарма пултарать.

Помоги переводом

Вырма умӗн министр уй-хирсене ҫитсе ҫаврӑннӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/07/14/%d0%b2%d1%8 ... %ab%d0%b0/

Унта, паллӑ ӗнтӗ, культурӑ учрежденийӗсене ертсе пырас ӗҫе обществӑлла организацисене анлӑн хутшӑнтарма, клубсемпе театрсене тата ытти культурӑпа ҫутӗҫ учрежденийӗсене ҫывӑх ҫулсенчех обществӑлла организацисен аллине пама задачӑ лартнӑ.

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

- Мобильлӗ ятарлӑ ушкӑн тӗрӗслеве тухсан пысӑк организацисене, магазинсене асра тытмалли тата сӗнӳсене палӑртнӑ хутсем валеҫет.

Помоги переводом

Чиртен сыхланма ӳркенер мар // А.СИЛИВЕСТРОВА. http://alikovopress.ru/chirten-syixlanma ... r-mar.html

«Официаллӑ майпа ӗҫлемен предприятисемпе организацисене ҫийӗнчех палӑртмалла, вӗсен ӗҫне прахӑҫласан аван, квалификаци те ӳстермелле хӑшӗ-пӗрисенне.

Помоги переводом

Чӑваш Енре ӗҫ укҫипе парӑмсен виҫи 26 млн ытла пухӑннӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/30/chva ... -itla-tenk

Хастар граждансем, ҫамрӑксемпе шкул ачисем социаллӑ тӗллевлӗ коммерциллӗ мар организацисене, волонтерсен юхӑмӗсене пӗрлешеҫҫӗ, хӑшӗ-пӗри хӑй тӗллӗнех, кӳршӗлле, пӗччен ҫынсене пӑхать.

Помоги переводом

Чунтан тӑвакан ӗҫ сӑваплӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/19/%d1%87%d1%8 ... %bb%d3%91/

Куншӑн ахаль ҫынсене - 20 пин таран, должноҫри ҫынсене - 60 пин таран, организацисене 800 пин таран штраф тӳлеттерме пултараҫҫӗ.

За такое нарушение физическим лицам грозит штраф до 20 тыс., должностным лицам — до 60 тыс., организациям могут наложить штраф до 800 тыс. рублей.

Пушарпа кӗрешмелли уйрӑм режим пуҫланнӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34728.html

«Турист автобусӗсем» ӑнлава вӑя кӗртни ачасен ҫулҫӳревне йӗркелекен организацисене укҫа-тенкӗ енчен тухакан йывӑрлӑхӗсене чакарма май памалла.

Помоги переводом

Икӗ пуҫарупа тухнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/03/31/%d0%b8%d0%b ... %bd%d3%91/

Республикӑри чи пысӑк организацисене ҫитсе килнӗ, вӗсен ушкӑнӗсемпе, таварӗсемпе паллашнӑ, предприятисенчи условисене курса ӗненнӗ.

Помоги переводом

Кашни ача тӗрӗс ҫул-йӗрпе пыни питех те пӗлтерӗшлӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/03/21/kash ... ni-piteh-t

Вӑл - виҫӗмҫул мӗнпур организацисене пӗр тӗвве пухнӑ «Вӑрнар районӗн патриочӗсем» пӗрлӗхӗн хастарӗсенчен пӗри.

Помоги переводом

Кашни ӗҫ чунран тухмалла... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12362-ka ... -tukhmalla

— Халлӗхе эсӗ пирӗн шанчӑка тӳрре кӑлараймарӑн: шкулсенчи комсомол организацисене ертсе пынӑ май эсӗ партин тӗрӗс линине тытса пырайманни уҫҫӑнах палӑрчӗ.

— Пока ты не оправдал нашего доверия: руководя школьной организацией, ты не сумел повести правильную партийную линию.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ҫамрӑксене ҫав организацисене кӗме илӗртнӗ май правительствӑн сутӑнчӑк агенчӗсем вӗсене революцилле ҫул ҫинчен пӑрса яма пикенчӗҫ.

Заманивая в них молодежь, платные агенты правительства старались сбить ее с революционного пути.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней