Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗртме (тĕпĕ: кӗрт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Слет тӗллевӗ - ялти ҫамрӑксене пӗр лаптӑка пухса вӗсен шухӑш-кӑмӑлне ыйтса пӗлесси, проектсене пурнӑҫа кӗртме май туса парасси», - палӑртрӗ ЧР ял хуҫалӑх министрӗ Сергей Артамонов уявпа саламланӑ май.

Помоги переводом

Ялсенче чи маттуррисем те хастаррисем пурӑнаҫҫӗ // Н.СМИРНОВА. http://alikovopress.ru/yalsenche-chi-mat ... nacce.html

Ачасене ҫӗнӗ юхӑм старт илнипе вырӑнти уйрӑмӗн Канашӗн председателӗ Елена Иванова саламларӗ, чи хӑюллӑ шухӑшсене пурнӑҫа кӗртме сунчӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пулмалла! Пӗрле пулмалла! // М.МИХАЙЛОВА. http://alikovopress.ru/perremesh-pulmall ... alla!.html

Искусство шкулӗнчен вӗренсе тухакансене саламласа пуҫтарӑннисем малашне те творчество ҫулӗ ҫинче ӳсӗмсем тума, кашни ӗҫе пысӑк хавхаланупа пурнӑҫласа мӗн шутланине йӑлтах пурнӑҫа кӗртме суннӑ.

Помоги переводом

Маттур ачасене чысланӑ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/06/04/%d0%bc%d0%b ... %bd%d3%91/

Арпашуллӑ вӑхӑт вӗҫленнӗ, шухӑшсене йӗркене кӗртме пулӑшакан тапхӑр ҫитнӗ.

Время хаотичности и неразберихи подошло к концу, ему на смену приходит ситуация, позволяющая навести порядок в мыслях.

22-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Тӑван ялне хӑтлӑлӑх кӗртме, спорт ӑмӑртӑвӗсем ирттерме тӑтӑшах пулӑшать.

Помоги переводом

Ыр кӑмӑллӑх ӗҫӗ — сӑваплӑ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/3 ... bf%d0%bba/

Кӑҫал вара асӑннӑ программӑпа 8 проекта пурнӑҫа кӗртме палӑртнӑ.

Помоги переводом

«Пуҫару бюджечӗ» пулӑшать // Ольга ТИХОНОВА. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/3 ... %82%d1%8c/

ППМИ - 2024 программа шайӗнче Ситекпуҫӗнче пурӑнакансем Парк «Патриот Седякбаш» ҫумӗнчи зонӑна тирпейлеме, хӑтлӑх кӗртме, хастар пуҫӑннӑ.

Помоги переводом

Ситекпуҫсем ППМИ-2024 программа пурнӑҫлама пуҫланӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... an-3786883

Паян уҫӑлакан «Добро.Центрта» сирӗн ырӑ та усӑллӑ ӗҫӗрсене пурнӑҫа кӗртме ҫӗнӗ майсем уҫӑлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ыр кӑмӑллӑх центрӗ уҫӑлнӑ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d2%ab%d3%9 ... %bd%d3%91/

Ҫӗнӗ форматлӑ центрта ҫӗнӗ проектсем пурнӑҫа кӗртме пулӗ, ҫав шутра: «Бабушкино тепло» (йывӑр лару-тӑрӑва лекнӗ ачасене пулӑшасси), «Торопыжкам с любовью» (палӑртнинчен маларах ҫуралнӑ ачасем валли ӑшӑ япаласем ҫыхасси), «Своих не бросаем» (ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакансене пулӑшу кӳресси) тата ытти те.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ыр кӑмӑллӑх центрӗ уҫӑлнӑ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d2%ab%d3%9 ... %bd%d3%91/

Манӑн ӗмӗте пурнӑҫа кӗртме пулӑшаканӗ шӑпах та ҫемье пулчӗ.

Помоги переводом

Ӗҫ савӑнӑҫ кӳрет пулсан... // Марина ЛЕОНТЬЕВА. http://alikovopress.ru/ec-savanac-kyret- ... ulsan.html

Пушкӑртстанра пурӑнакансем ҫитес ҫул хӑтлӑх кӗртме 92 общество анлӑшне суйласа илнӗ.

Помоги переводом

Эпир - чи активлӑ регионсем хушшинче // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... he-3781481

— Пичче, пирӗн ӗнепе темле пӑру ерсе килчӗ, — терӗ мана Илюш, кӗтӳрен таврӑннӑ выльӑхсене киле кӗртме тухнӑскер.

Помоги переводом

Пӑши пӑрушӗ // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 272–273 с.

— Вӗттисене пухсан ҫирӗм те кӗртме пулӗ, — хуравларӗ Микиш.

Помоги переводом

Чи маттурри — Урине // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 262–263 с.

— Эпӗ ав ывӑҫа виҫӗ ҫӗр улми кӗртме пултартӑм!

Помоги переводом

Чи маттурри — Урине // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 262–263 с.

Мами ачи выҫҫи-туттине, ӑҫта ҫӗр каҫнине тӗпчесе тӑмарӗ, ванна пӳлӗмне хӑвӑрт кӑна ҫавӑтса кӗчӗ те: — Что са красной краской испачкался весь? — тесе тӑна кӗртме тытӑнчӗ.

Помоги переводом

«Мама, эпӗ ку!..» // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 209–250 с.

— Ҫапла, — тет сарӑ ҫӳҫ пайӑркисене тутӑрӗ айнелле шӑлса майласа, — ҫур сехет кӑна кирлӗ те ҫав суха пуҫне чун кӗртме.

Помоги переводом

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

— Имшер чышкине сула-сула тӑна кӗртме тытӑнчӗ Илепи хӗрне.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Ҫуртра ҫутӑ ҫук, электричество кӗртме ӗлкӗреймен пулмалла, ҫавӑнпа вӑл пуш-пушах пулӗ.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

— Эпир халех пырӑпӑр, Нарспи, пар-ха пире кӑштах вӑхӑт хамӑра йӗркене кӗртме.

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Ҫакӑ йӑлтах сывлӑха йӗркене кӗртме пулӑшрӗ, — пӗлтерет А.Филиппов.

Помоги переводом

Йӗрке хуралӗнче — тӳрӗ кӑмӑлпа // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/05/21/%d0%b9%d3%9 ... %bf%d0%b0/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней