Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑхӑт иртсе пынӑ май, о-о-о, ҫын кӑмӑлӗн тӗлӗнтермӗшӗ, сиенсӗр минтер … хӗҫ-пӑшала ҫаврӑннӑ.
Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Вара тарӑхса ҫитнӗ кӑмӑлӗн еккине яри уҫса ячӗ:
VII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.
Укахви кӑмӑлӗн ҫак енне тата ытларах ӳстерсе ҫирӗплетекен тепӗр сӑлтав — вӑхӑт, вӑрҫӑ вӑхӑчӗ пулнӑ.
2 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.
Турунов хӑйӗн ӗҫӗнчи ҫитменлӗхсем пирки, кӑмӑлӗн тӳнтер енӗсем пирки тӳррӗн калани, ӑслӑ та ҫивӗч шухӑшсем ҫавӑрса илчӗҫ мана.
XXXII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.
Анчах вӑл ҫавӑн пек пулнинче эпӗ ун чӗрин, шухӑшӗсен, кӑмӑлӗн чӗркӗмӗл пек тасалӑхӗсӗр пуҫне урӑх нимӗн те курмарӑм, хам ҫавӑнтан мӗнле те пулин урӑхларах шухӑшлама пултарайманнишӗн савӑнтӑм.
Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.
Пилӗк-ултӑ минут хушшинчех эпӗ ун кӑмӑлӗн чи пысӑк енне сиссе илтӗм, вӑл — чи таса, халь ҫеҫ пуҫланнӑ ҫамрӑклӑх тата ҫав ҫамрӑклӑхран тухса тӑракан айванлӑх — чуна илӗртекен, пӗрре те кулӑшла мар айванлӑх.
Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.
Милиционер, сехре хӑпартнӑ хыпар тӗрӗсе тухманнипе кӑмӑлӗн лӑш картне ларнӑскер, шалти сӑнчӑрӗнчен пачах хӑтӑлса, хӗрӗнкӗ Урӑлманкин каласа панине итлесе тӑчӗ-тӑчӗ те пуҫне пӑркаласа илчӗ, вара хулӑн, сарлака ҫавӑрса ҫыртнӑ тутине татах та сарса, йӳҫен чусталантарса ячӗ:
Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.
Анчах ҫавсене герой чӗри витӗр сӑрхӑнтарса кӑларни, ун кӑмӑлӗн хумханӑвӗсемпе ҫыхӑнтарни — ҫук.
«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.
Мӗншӗн-ха роман авторӗ ӑна иккӗмӗш кӗнекере айванла, унӑн кӑмӑлӗн уйрӑмлӑхӗсене хирӗҫле ӗҫсем тутарать?
«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.
Анук ырӑ кӑмӑлӗн туртӑмне сирсе: — Микула, тен, эсӗ мана чыслӑ хӗр тесе шутламастӑн?.. — терӗ хуллен те именерех.
XIV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Вӑл автомобиль кӗрленине тата чарӑннине илтрӗ; пӗлеймерӗ, анчах кӑштахран Джесси сассине уйӑрса илчӗ те — чӗри тилӗрӳпе тата кӑмӑлӗн хӑравлӑ пӑтранӑвӗпе сикме пикенчӗ; унра пӗтӗмпех чӗтрет, пӑтранать, мӗншӗн тесен вӑл хӑйне ҫапма ҫӗкленнӗ алла туять.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Аппӑшне ӑсатса ярсан Джесси пӑсӑк кӑмӑлӗн картинчен пӗр авӑк тухаймарӗ.Проводив сестру, Джесси не могла уже выйти из дурного настроения.
IX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Вӑл хӑй тӗллӗн пыма-килме юратать, тата — хӑйӗн кӑмӑлӗн еккипе кӑна.Она любила приходить сама и только тогда, когда ей хотелось самой.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Эсир пулӑ чиркӗвне курнӑ-и? — хулӑн сасӑпа ыйтрӗ мӑнтӑр арҫын ача; ҫак ыйтӑва вӑл пӗлесшӗн хыпӑнакан кӑмӑлӗн пускӑчӗ ҫинче тахҫанах тытса тӑнӑ ахӑр.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 337–349 с.
Унӑн кӑмӑлӗн кӑткӑс, ҫӗнтерейми куҫӑмӗ япаласен идейине самантрах материн тӗп никӗсне куҫарса хураять; вӑл — матери — итлекен форма-капаша шавласа-кӗрлесе куҫать, вара Армунӑн юрлӑ тӑрринче, такам хыттӑн пенӗн, мрамор кермен ҫиҫсе-ялкӑшса ҫӗкленет, ҫав самантрах виҫин тата виҫӗ виҫевӗн саккунлӑ хусканусӑрлӑхӗнче хытса ларать.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 293–301 с.
Рен нимӗн те курмасть, анчах хытӑ пас куҫӗсене хӑнӑхнӑ йӑлапа хупа-хупа илме кансӗрлет; ҫак ӗҫ вара — куҫӗсен пӗртен пӗр пурнӑҫӗ — кӑмӑлӗн йывӑр пусарӑвне кӑштах ҫемҫетет.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 282–286 с.
Ансат ҫак чӑнлӑхсем Давенант кӑмӑлӗн еккипе килӗшӳллӗ; вӗсем халӗ уйрӑмах чипер, шанчӑклӑ алӑ унӑн тулса тӑкӑнасла туйӑмӗсем валли панӑ шанчӑклӑ хӗҫ-пӑшал евӗр.
III сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Апла пулин те вӑл аванах тата хыпалансах утать, хирӗҫлени те — чӑнласах мар, малтанхи кӑмӑлӗн сулӑмӗпе ҫеҫ.Но он, тем не менее, шел отлично и довольно скоро, сопротивляясь более по привычке, чем серьезно.
Хушу — ҫар валли // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 81–84 с.
Вӑл чӑмӑрӗпе сӗтеле шаплаттарчӗ, аллине юн тухичченех амантрӗ; кӑмӑлӗн мӗн пур ҫирӗплӗхне пуҫтарчӗ те — ташлама пуҫланӑ нервӗсене май килнӗ таран лӑплантарчӗ, унтан тӳрленсе тӑчӗ.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
— Энниок! — терӗ Гнор уҫӑмлӑ та ҫирӗп сасӑпа — наркӑмӑшланнӑ кӑмӑлӗн юлашки вӑйӑмӗ.— Энниок! — сказал Гнор твердым и ясным голосом — последнее усилие отравленной воли.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.