Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

айӑпӗпе (тĕпĕ: айӑп) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кам айӑпӗпе ҫак пӗтӗм ответсӑрлӑх?

Помоги переводом

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Водительсен айӑпӗпе пулса иртнӗ ҫул аварийӗсем нумайланнӑран Уфара эрне тӑршшӗпе пассажирсем турттармалли сферӑра «Автобус» ятлӑ профилактика мероприятийӗсем иртӗҫ.

В связи с увеличением дорoжных аварий, произошедших по вине вoдителей, в Уфе с сегoдняшнего дня в течение недели будут провoдиться профилактические мерoприятия в сфере пассажирских перевозок под услoвным названием «Автобус».

Уфара эрне тӑршшӗпе "Автобус" операци иртет // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... et-3433558

Ҫуран ҫӳрекенсен айӑпӗпе 65 ДТП пулса иртнӗ, вӗсен айӑпӗпе икӗ ҫын вилнӗ, 65-шӗ аманнӑ.

По вине самих пешеходов произошло 65 ДТП, при которых два человека погибли и 65 получили травмы.

Уфари ГИБДД профилактика операцийӗ ирттересси ҫинчен пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/common_material/ ... rn-3391746

Кам айӑпӗпе пулса пычӗ вӑл?

Помоги переводом

1 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Вӑл хӑй ҫамрӑклӑхӗн айӑпӗпе кӑна Зиминцева, чӑнах та, питӗ юратнӑ пулас, вӑл мӗнле ҫын иккенне пӗлмен.

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Люсьӑна паян ирхине урамра машина таптаса кайнӑ, шофер айӑпӗпе, ӑнсӑртран…

Помоги переводом

II. // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 3–36 с.

Акӑ, виҫӗмҫул пирӗн районта ҫул-йӗр условийӗн айӑпӗпе 5 авари пулнӑ, вӗсенче пӗр ҫын вилнӗ, тӑваттӑшӗ аманнӑ.

Помоги переводом

Ҫулӗ вӑрӑм е кӗске - пуриншӗн йӗрке пӗрре // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44180-cul-v ... -rke-p-rre

Ҫав вӑхӑтрах Мария Ильинична парӑмҫӑсен айӑпӗпе 200 пин тенкӗ ытла укҫа-тенкӗне парса ҫитерейменнине те асӑрхаттарчӗ.

Помоги переводом

Килӗшӳллӗ кӗтӳре кашкӑр та хӑрушӑ мар... е // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44269-kil-s ... rush-mar-e

Ӳсӗр водительсен айӑпӗпе пӗлтӗр 5 авари пулнӑ.

Помоги переводом

Саккунлӑхшӑн тӑрӑшасси — тӗп тӗллев // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/01/20/%d1%81%d0%b ... %b5%d0%b2/

Тӑлӑха юлсан, каллӗ-маллӗ шухӑшласа пӑхнӑ хыҫҫӑн, арӑмӗ вӑхӑтсӑр вилни Михха айӑпӗпе ҫеҫ мар, унӑн сывлӑхне упрама пӗлменнинчен килнине те тавҫӑрчӗ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ан манӑр: вӗсен айӑпӗпе кӳнӗ тӑкака саккун ашшӗ-амӑшне саплаштарма хушать.

Помоги переводом

Ашкӑнсан инкек тухать... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10811-as ... kek-tukhat

Сайра мар пушар шӑпах та ачасен айӑпӗпе алхасать.

Помоги переводом

Ашкӑнсан инкек тухать... // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10811-as ... kek-tukhat

Енчен те ӳсӗр водитель айӑпӗпе тухнӑ аварире ҫынсем суранланнӑ е вилнӗ-тӗк, паллах, айӑплав татах та ҫирӗпленет.

Помоги переводом

Эрех ӗҫрӗн – руль умне ан лар! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10979-er ... mne-an-lar

Ҫул-йӗр статистикинчен куратпӑр: вӗсен айӑпӗпе темиҫе машина сиенленнипе ҫыхӑннӑ пысӑк аварисем тухаҫҫӗ, ним айӑпсӑр ҫынсен пурнӑҫӗсем сарӑмсӑр татӑлаҫҫӗ.

Помоги переводом

Эрех ӗҫрӗн – руль умне ан лар! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10979-er ... mne-an-lar

Кам айӑпӗпе апла пулнине те сисетӗн пулӗ тетӗп.

И ты, я думаю, догадываешься, кто повинен в ее смерти.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Аварисенчен улттӑшӗ ӳсӗр водительсен айӑпӗпе пулнӑ.

Помоги переводом

Малашне те йӗркелӗхшӗн тӑрӑшӗҫ // Р.Зайнуллин. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%85%d0%b ... %bb%d0%b0/

Назиб та паян йӑлтах акса пӗтеретӗп тесе ӗҫлет, ӑнчах ун бригадинче Липа айӑпӗпе калама ҫук пысӑк йӑнӑш ӗҫ пулса иртнӗ.

Помоги переводом

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мантӑн-им вӑл кам айӑпӗпе суккӑр пулнине?

Забыл, по чьей вине она ослепла?

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Вырӑс ҫарне вӑл Фридленд патӗнче япӑх позицие тӑратнӑ, унӑн айӑпӗпе вара вырӑссен пиншер салтакӗсем пӗтнӗ.

Он поставил русскую армию на плохую позицию у Фридлянда, и по его вине погибли тысячи русских солдат.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Кутузов пурнипе те килӗшме юратнӑ, ҫара ертсе пырас ӗҫе австриецсен аллине панӑ, унӑн айӑпӗпе поражени тӳснин сӑлтавӗ ҫакӑнта пулнӑ, Суворов 1 Павел патшапа та уйрӑмӑннах австриецсемпе яхӑнне те килӗшмен, тенӗ вӗсем элеклесе.

Указывали, что Кутузов любил со всеми соглашаться, уступил австрийцам руководство, и в этом его вина и причина поражения, а вот Суворов не любил соглашаться даже с царем Павлом I и тем более с австрийцами.

VI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней