Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

К (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Л.К. Динисламова калаҫӑва пӗтӗмлетнӗ чухне ачасене экстремистла ӗҫ-хӗл патшалӑх пурнӑҫӗн чӑн хӑрушлӑхне йӗркеленине, Раҫҫей гражданӗсен конституци прависемпе ирӗклӗхне, общество хӑрушсӑрлӑхӗпе йӗркелӗхе шаннине асӑрханӑ.

Помоги переводом

Полици капитанӗ шкулта экстремизм ҫинчен калаҫу ирттернӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/terrora-khir ... rn-3974870

Пишӳлекри 2-мӗш вӑтам шкулта полицин капитанӗ, ПДН аслӑ инспекторӗ Л.К. Динисламова «Экстремизм: ӑнлану, тӗслӗх, яваплӑх» темӑпа профилактика калаҫӑвӗ ирттернӗ, унта 8-11 классенче вӗренекенсем хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Полици капитанӗ шкулта экстремизм ҫинчен калаҫу ирттернӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/terrora-khir ... rn-3974870

Пирӗн районтан унта Константин Кудряшов (Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкул) тата Екатерина Егорова (Пӑслӑкри К.Иванов ячӗллӗ вӑтам шкул) хутшӑннӑ.

Помоги переводом

Историе упракансен амбассадорӗсем пулса тӑчӗҫ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... ch-3972410

К.В. Иванов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх академи драма театрӗн тӗп режиссерне Валерий Яковлева Чӑваш Республикин Хисеп грамотипе чыслама йышӑннӑ.

Принято решение наградить главного режиссера Чувашского государственного академического драматического театра имени К.В. Иванова Валерия Яковлева Почетной грамотой Чувашской Республики.

Валерий Яковлева Чӑваш Республикин Хисеп грамотипе чысланӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/39404.html

Апла пулин те коммунистсем влаҫа хӑйсен аллине илнӗ хыҫҫӑн 1948 ҫулта К. Готвальд хушӑвӗпе Йирасек пултарулӑхне патриотизм тӗслӗхӗ пек (танл., СССРта космополитизмпа кӗрешни) пропагандӑланӑ, чех ҫыравҫисем, коммунистсем, унӑн хайлавӗсем евӗр ҫырма тӑрӑшнӑ.

Однако после прихода к власти коммунистов в 1948 году творчество Йирасека по личному распоряжению К. Готвальда активно пропагандировалось как образец патриотизма (ср. борьбу с космополитизмом в СССР), а чешские писатели-коммунисты ему подражали.

Алоис Йирасек // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BB%D ... 0%B5%D0%BA

Площадьре А.М. Василевскийӗн, К.К. Рокоссовскиййӗн, Г.К. Жуковӑн, И.В. Сталинӑн, Ю.А. Гагаринӑн, А.Г. Николаевӑн тата ытти ҫынсен бюсчӗсене вырнаҫтарнӑ.

Помоги переводом

Аслӑ ҫулсенчисем «оазиса» кайса килчӗҫ // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... aisa-kilcc

12 основ финансовой грамотности», Павел Волковӑн «Первые шаги к финансовой независимости», Людмила Ярухинан «Финансы для нефинансистов», Инна Филатован «Семейные финансы - это просто» тата ытти авторсен кӗнекисем финанс терминӗсене ӑнланма, умма тӗллев лартма, укҫа пухма вӗренме пулӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

Финанс пӗлӗвӗ кирлех // Альбина ИВАНОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/51403-fina ... -v-kirlekh

К. Маркс урамӗ

ул. К. Маркса

Костино-Отделец // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%BE%D ... 0%B5%D1%86

«Тукано-430» К.Камалов «Цильна» 2018 тн.

Помоги переводом

Кунсем кӗр енне сулӑнсан // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... ne-sulnsan

«Тукано-430» К.Камалов «Цильна» 2018 тн.

Помоги переводом

Пӗрчӗллӗ культурӑсене вырса пухас ӗҫсем вӗҫленсе пыраҫҫӗ // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/tp-khypa ... nse-pyracc

Вӑрман уҫланкинчен пӗренесене Т-150 К трактор кӑларать, ытти техникӑна кирлӗ май пилорамӑра ӗҫлеттереҫҫӗ.

Помоги переводом

Хамӑр патра кӑларнӑ стройматериал сӗнет // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... et-3886537

Тӗрлӗ дистанцисенче ачасем хушшинче Ю.Гимальтдинов, Е.Биктимирова, И.Бетертдинов, Д.Медведева, К.Ильина мала тухнӑ.

Помоги переводом

Спорт тусӗсем тӗрлӗ енлӗн ӑмӑртнӑ // Наталья КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2024/08/16/%d1%81%d0%b ... %bd%d3%91/

Округ пуҫлӑхӗ Н.Н. Раськин ветерансен юхӑмне тата округӑн обществӑлла пурнӑҫне хастар хутшӑнакан хисеплӗ ҫынсене Л.К. Кокшинӑна, Э.Г. Ильязова, В.Т. Яковлевӑна, Л.М. Тихоновӑна, Л.М. Макаровӑна, А.Ф. Волкова, В.Н. Курицинӑна Комсомольски районӗ 85 ҫул тултарнӑ ятпа кӑларнӑ медальпе наградӑланӑ.

Помоги переводом

Ветерансем тӗрлӗ ыйту пӑхса тухнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/08/16/%d0%b2%d0%b ... %bd%d3%91/

Вӑл ҫамрӑксене патриотизмла воспитани парас енӗпе ӑнӑҫлӑ ӗҫлесе пынӑшӑн В.А. Абрамова, С.К. Батюкова, 92 ҫула ҫитнӗ А.С. Кокорева, В.Б. Тихонова, В.А. Егорова, А.П. Дикина, О.Л. Токмакова, О.В. Волкова, Г.И. Свистунова тӗрлӗ шайри наградӑсем пачӗ.

Помоги переводом

Пӗрле пуҫтарӑнса калаҫни паха // Сергей Батюков. http://kasalen.ru/2024/08/16/%d0%bf%d3%9 ... %85%d0%b0/

1915 ҫул хыҫҫӑн М. К. Кубрин суту-илӳ ҫурчӗ Мускавра та уҫӑлнӑ, Акмолинскри суту-илӳ ҫуртне вӑл хӑйӗн ывӑлне Василие шанса хӑварнӑ.

После 1915 года М. К. Кубрин открыл своё представительство и в Москве, оставив торговый дом в Акмолинске на своего сына Василия.

Василий Кубрин купса ҫурчӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B0%D ... 1%87%D3%97

Ҫулсерен тухакан Ҫӗпӗрти суту-илӳпе промышленность кӑларӑм М. К. Кубринӑн предприятийӗ «эмел, мануфактура, галантерея, ювелир, ҫырупа хут тата канцеляри таварӗсемпе, ҫавӑн пекех тумтирпе, атӑ-пушмакпа, сехетпе, чейпе тата сахӑрпа суту-илӳ туни» ҫинчен информаци пичетленӗ.

Сибирский торгово-промышленный ежегодник публиковал информацию о том, что предприятие М. К. Кубрина «вело торговлю аптекарскими, мануфактурными, галантерейными, ювелирными, писчебумажными и канцелярскими товарами, а также одеждой, обувью, часами, чаем и сахаром».

Василий Кубрин купса ҫурчӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B0%D ... 1%87%D3%97

1961 ҫулхи ҫулла, икӗ хутчен Социализмла Ӗҫ Паттӑрӗ ятне тивӗҫнӗ С. К. Коротков вилнӗ хыҫҫӑн, ӑна В. И. Ленин ячӗллӗ колхоз председательне суйланӑ.

Летом 1961 года, после смерти дважды Героя Социалистического Труда С. К. Короткова, был избран председателем колхоза имени В. И. Ленина.

Доманин Александр Фёдорович // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%BE%D ... 0%B8%D1%87

Шӑпах ҫак кун И. В. Сталин СССР Хӳтӗлев халӑх комиссарӗ С. К. Тимошенко хатӗрленӗ 0257 № «Хӗрлӗ Ҫарӑн Тӗп управленине йӗркелесси ҫинчен…» Хушу айӗнче хӑй аллине пуснӑ.

Именно тогда, И. В. Сталин поставил свою подпись под приказом Народного комиссара обороны СССР С. К. Тимошенко № 0257 «Об организации Главного управления тыла Красной Армии…».

Раҫҫей Федерацийӗн хӗҫпӑшаллӑ вӑйӗсен тыл кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 0%BD%D3%97

Кӑҫал вӗрентӳ учрежденийӗсенчен Аслӑ Чурачӑк (вӗрентекенӗ В.И. Плешков), Комсомольски 2-мӗш (А.А. Тихонов), Кӗҫӗн Ҫӗрпӳел (Р.В. Сапожникова) вӑтам, Чӗчкен (И.К. Мухаметшин) тӗп шкулӗсенче вӗренекенсем лайӑх кӑтартусемпе палӑрчӗҫ.

Помоги переводом

Спорт сывлӑха ҫирӗплетет, ҫитӗнӳсем тума хавхалантарать // Валерий Денисов. http://kasalen.ru/2024/08/09/%d1%81%d0%b ... bc-%d1%82/

Ку К.В. Ивановӑн «Нарспи» поэминчен илнӗ йӗркесем.

Помоги переводом

Тасалӑхпа тирпейлӗх хамӑршӑнах лайӑх // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/08/09/%d1%82%d0%b ... %b9%d3%91/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней