Корпус чувашского языка

Новые

Сергей Арсентьевич колхоз ӗҫӗсемпе виҫӗ кун хушши хулара ирттерет.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Ӑна ӑнланӑпӑр-ҫке…

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Анчах асту, эпӗ хуларан таврӑнмасӑр туй-мӗн ан тутӑр…

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— То-тӑ!..

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Чапа тухнӑ хӗр илнӗ ячӗпе туйне те чаплӑ тутӑр, — тутине ҫулласа, куҫне хӗскелет Данил Петрович.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Сантӑра пӑшӑрхантарас мар ӗнтӗ, хамӑр ҫын.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Тинех сӗт суса илессипе кайра пыратӑр тесе вӑрҫмӗҫ…

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Леш корреспондентсем ун пеккине сыхласах тӑраҫҫӗ.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Акӑ хаҫатра ҫыраҫҫӗ, курӑн…

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Халь пулчӗ ӗнтӗ…

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Ӗҫ тухсан… — иккӗленет бухгалтер.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Куншӑн ӗҫме те юрать, — тет председатель.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Унта шатра питлӗ, лутака та качака сухаллӑ Элеҫук, вӗсем правлени ҫуртӗнчен тухнине курсанах, стойка ҫине хыпалансах кӗленче тата икӗ стакан кӑларса лартать.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Юлашкинчен сведени парса чӑм шыва ӳкнӗ Данил Петровичпа ӗҫе майлаштарнипе самаях хӗпӗртенӗ Сергей Арсентьевич «Магазин» тесе ҫырнӑ вывескӑллӑ пӗчӗкҫӗ ҫурта тухса утаҫҫӗ.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Любойне! — аллипе сулчӗ Сергей Арсентьевич.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Ӗнесен ятне ыйтаҫҫӗ вӗт, мурсем!

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— А ӗнисене?

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Ну, икӗ пин те тӑхӑрҫӗр тӑхӑрвун саккӑр эппин!

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Ытла кал-кал пулать…

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

— Кала, виҫӗ пин, те, — терӗ председатель.

Помоги переводом

Чап // Сергей Мерчен. Ялав, 1957, 5(137)№, 24 стр.

Сайт:

 

Статистика

...подробней