Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫуласа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Юрать, — юнланнӑ тутине ҫуласа, васкавар тумланма тытӑнчӗ Паша.

Помоги переводом

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Упаленсе, пурӑнас килнипе ҫыннӑн лапраллӑ калушне те ҫуласа тасатма хатӗр пулнӑ Антипавлов, Сапсайкин кумӑшӗ, тӗрмерен тухса тарма хӑтланнӑ вӑхӑтра вӗҫленӗ иккен кун-ҫулне…

Помоги переводом

Эпилог // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

Пулла ҫисе ярсан йытти хуҫи умне пырса пулӑ шӑршиллӗ чӗлхипе темиҫе хут питӗнчен ҫуласа илчӗ.

Помоги переводом

Тимӗр тӗклӗ ӑмӑрткайӑк // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 46–56 с.

«Ӑҫта эпӗ?» — тути ҫине ӳкекен юр пӗрчисене ҫуласа пуҫне вӑйсӑррӑн ҫӗклерӗ вӑл.

Помоги переводом

5 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

Ӑна вӑрласа каяканни Карлай, чунсӑр-чӗресӗр этем, Хунчарсен ури тупанне ҫуласа пурӑнакан куштан.

Помоги переводом

Чӑваш уявӗ — Акатуй // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хурал ӑшӑ чӗлхи ман куҫҫульпе йӗпеннӗ пите ҫуласа илчӗ.

Помоги переводом

Ача ҫуртне хупни // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Спирт!? — «симӗс ҫӗлен» тусне умра «телей кайӑкӗ» курӑнса кайрӗ, куҫӗсем, чарӑлса, вӗрекен пӑрака хуранӗ айӗнчи ҫулӑм йӑлхахӗсем пек ялтлатма пуҫларӗҫ; арҫын ҫӑварне килнӗ шыва лӑнкӑрт! ҫӑтрӗ, тутине леечек-лӑчӑк ҫуласа илчӗ.

Помоги переводом

Трофим // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 96–116 с.

Чуста нӑчӑрт-нӑчӑрт тӑвать, тирӗк ҫуласа тасатнӑ пек.

Помоги переводом

Яшка витӗр Шӑнкӑртам курӑнать // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 86-88 с.

Тепӗр самантран чӗлхисемпе ҫуласа шӑпӑртаттарни ҫеҫ илтӗнсе тӑчӗ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

«Элле пӗсмелле, элле пӗсмелле» тесе, типсе кайнӑ тутисене ҫуласа илеҫҫӗ.

Помоги переводом

Пушар // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ансӑр питлӗ этем тилхепине хускатрӗ те чӗлхине кӑларса тутисене ҫуласа илчӗ.

Узколицый повертел в руках вожжи, смачно облизал языком губы.

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Нарспи ларать лаҫҫинче Икерчӗсем ҫуласа, Ҫураҫнине асӑнса, Ларать мӗскӗн хуйхӑрса: — Ҫичӗ ютран килчӗ ют Атте килне хӑтана.

Помоги переводом

Ҫимӗк каҫӗ // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

— Пӗр хӗрарӑм патӗнче тутасене ҫуласа тӑтӑм-тӑтӑм, укҫана хӗрхенсе ӗҫмерӗм тата.

Помоги переводом

14. Мускавра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Пурне те тӗрӗслет вӑрман хуҫи — шӑршлать, чӗлхипе ҫуласа пӑхать, ӑҫта та пулин вӗлле пекки тупсан ҫӳлелле кармашать, хуртсем пыл тултарнӑ янкарлӑ йывӑҫа йӑвантарма хӑтланать.

Помоги переводом

13. Сӗрен хыҫҫӑн // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ак пӑхса тӑр, уруна ҫуласа каҫару ыйтӗҫ…

Помоги переводом

12. Ямпах урам // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тӳрех ман пата ыткӑнчӗ, алӑран ҫуласа илчӗ те урапа айне, сулхӑна, тӑсӑлса выртрӗ.

Он бросился ко мне, лизнул мою руку и растянулся в тени под телегой.

Булька // Валерий Алексеев. Толстой Л.Н. Йывӑҫсем мӗнле утаҫҫӗ: калавсем. Чӑвашла В.Н. Алексеев куҫарнӑ; ӳнерҫи С.А. Бритвина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2022. — 60 с. — 16–18 с.

Жучок ӑна пӗрре пахчара выртнӑ чухне хӑйне те ҫуласа илчӗ те, вӑл ӑна хулӑпа тивертрӗ.

Жучок один раз лизнул ее, когда она в саду лежала, а она его хворостиной.

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Вӑл ӗнер мана питренех ҫуласа илчӗ.

Он меня как вчера лизнул в лицо!

VII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Эсӗ кӗнеке ещӗкӗ вырӑнне варени савӑтне кӗрсе кайсан, е пӗркунхи пек чӳлмекри хӑймана ҫуласа ярас пулсан, асту, кӑтартӑп сана революци, хӑвӑннисене те паллаймӑн, — тесе юлчӗ хыҫалтан анне.

— Да ежели ты, — крикнула мне вдогонку мать, — вместо ящика с книгами в банку с вареньем залезешь или опять, как в прошлый раз, с кринок сметану поснимаешь, то я тебе такую революцию покажу, что и своих не узнаешь!

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эпӗ ут ҫинчен антӑм, Пихгольц ҫине улӑхрӑм, пуҫне ҫуласа та шӑршласа пӑхрӑм.

Я слез с коня, влез на Пихгольца, облизал и обнюхал голову.

IV. Телейсӗрлӗх кӑшӑлӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней