Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫителӗксӗр сăмах пирĕн базăра пур.
ҫителӗксӗр (тĕпĕ: ҫителӗксӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫук, ку сӑмахсем ҫителӗксӗр пек туйӑнчӗҫ Семен Петровича, вӑл хӑй шухӑшне ытти сӑлтавсемпе ҫирӗплетме тӑрӑшрӗ:

Помоги переводом

I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Ҫапах та патшалӑх пулӑшӑвӗ ҫителӗксӗр.

Помоги переводом

Патшалӑх хресчене ытларах пулӑштӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 3 с.

Ку ҫителӗксӗр.

Помоги переводом

Сӗт параканпа пуҫтараканӑн яваплӑхӗ ҫитмест // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 6 с.

Йӑлтах ӗлкӗрсе пырас тесен лайӑх ӗҫлени ҫеҫ ҫителӗксӗр, ӗҫпе пурӑнмалла.

Помоги переводом

Ӗмӗрӗпе медицинӑра вӑй хурать // И.КОРНИЛОВА. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%bce%d1% ... %82%d1%8c/

Вӑл Марине тата мӗн те пулин калассине кӗтет, уншӑн халь илтнӗ сӑмахсем ҫителӗксӗр пулчӗҫ тейӗн, вӗсене Сехрешӗн мар, камшӑн та пулин урӑх ҫыншӑн каланӑ тейӗн…

Помоги переводом

XX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Кӑҫал выльӑх апачӗ те ҫителӗксӗр пек-ха, улмаран аптрамалла ан пултӑр.

Помоги переводом

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хаҫатсем чӑвашла кӑларни ҫителӗксӗр, сайтсем те чӑвашлах пулмалла.

Недостаточно издания газет на чувашском, сайты тоже должны быть на чувашском.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Май ҫитнӗ таран эпир Чӑваш халӑх сайтӗнчи хыпарсене кӗртсе пыратпӑр-ха, анчах ку ҫителӗксӗр.

По мере возможности мы вносим новости с Чувашского народного сайта, но этого недостаточно.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Лайӑх корпус пултӑр тесен 20 миллион сӑмах пухни ҫеҫ ҫителӗксӗр, унта тӗрлӗ йышши текстсем пулмалла.

Для того, чтобы иметь хороший корпус, недостаточно лишь собрать 20 миллионов слов, в нем должны быть разнообразные тексты.

Тӑван чӗлхене манмасан малашнехи ҫул яланах ҫутӑ! // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/6137.html

Онлайн-сасӑлава хутшӑнмашкӑн интернечӗ кирлӗ имӗш, анчах вӑл вӗсен ҫук, пур пулсан та ҫыхӑну хӑвӑртлӑхӗ питӗ пӗчӗк, сасӑлама вӑл ҫителӗксӗр.

Для участия в онлайн-голосовании нужен интернет, но его у них нет, и, даже если и имеется, то скорость связи очень низкая, для голосования его недостаточно.

Якутире яла интернет кӗртме май паракан сасӑлавра сасӑлаймаҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/33340.html

Суйласа илни ҫеҫ ҫителӗксӗр – ҫав ӗҫре кӑмӑлтан тӑрӑшмалла, ҫитӗнӳсем тумалла, хӑв телейне тупмалла.

Помоги переводом

Кил умӗ - хуҫа сӑнӗ // Марина Илларионова. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10815 ... -khuca-s-n

Ку профессире хӑвӑн ӗҫе кӑна юратни ҫителӗксӗр, ачасене юратни чи кирли тесе шутлатӑп», — терӗ Маргарита Михайловна хӑйӗн ӗҫӗнчи пӗрремӗш кунӗсене аса илсе.

Помоги переводом

Юратнӑ ӗҫре хӑйӗн телейне тупнӑ // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11009 ... lejne-tupn

Суйласа илни ҫеҫ ҫителӗксӗр — ҫав ӗҫре кӑмӑлтан тӑрӑшмалла, ҫитӗнӳсем тумалла, хӑв телейне тупмалла.

Помоги переводом

Геннадий Иванович Воронцов - педагог, чӑваш литературин ӑсчахӗ // Виктория ВАЗЯКОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11166 ... rin-schakh

Лаптӑксем пахалӑхлӑ медицина пулӑшӑвӗ илме ҫителӗксӗр.

Помоги переводом

Районта ҫӗнӗ поликлиника пулӗ // Екатерина Чертынова. http://kanashen.ru/2022/09/16/%d1%80%d0% ... 83%d0%bbe/

Ҫивӗч ыйтусенчен эсир питӗ ӑста пӑрӑнма пултаратӑр, анчах ку эрнере компромисс тупма пултарни ҫителӗксӗр пулӗ.

Вы мастерски обходите острые углы, но на этой февральской неделе одного умения находить компромисс будет маловато.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

11) Чӑваш Республикин муниципалитет пӗрлӗхӗсен представительлӗ органӗсен депутачӗсем тата муниципалитет пӗрлӗхӗсен муниципаллӑ суйлавра суйланӑ пуҫлӑхӗсен чӑн алӑ пуснисен хисепӗ ҫителӗксӗр пулни;

11) недостаточное количество достоверных подписей депутатов представительных органов муниципальных образований и (или) избранных на муниципальных выборах глав муниципальных образований, представленных для регистрации кандидата;

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

10) кандидата (хӑйне хӑй тӑратмалли йӗркепе тӑратнӑ кандидатсем валли) регистраци тума тӑратнӑ чӑн алӑ пуснисен хисепӗ ҫителӗксӗр пулни;

10) недостаточное количество достоверных подписей избирателей, представленных для регистрации кандидата (для кандидатов, выдвинутых в порядке самовыдвижения);

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Лашасем ҫителӗксӗр пирки ялхуҫалӑх ӗҫӗсене вӑхӑтра туса пыма йывӑрришӗн пӑшӑрханса калаҫать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Хӑюлӑх ҫителӗксӗр ҫав пирӗн…

Помоги переводом

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

— Ҫав шӑрпӑксемшӗнех тарӑхма сӑлтавӗ ҫителӗксӗр пек, ман шутпа…

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней