Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

шанма (тĕпĕ: шан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗмье, туссем пулӑшни сире ҫунат хушать, хӑвӑрӑн вӑя шанма пулӑшать.

Поддержка семьи и друзей просто окрыляет и создает уверенность в собственных силах.

15-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Ку ҫынна шанма ҫук.

Помоги переводом

Ахӑрсамана хыпарҫи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗсем ӗнтӗ хӑйсем ҫӑлӑнассине шанма та пӑрахнӑ, хӑйсемшӗн паянхи кун Эсрел килес кун пулнине кӑна пӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӑлханнӑ ял // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Пионерсем пулсан, сире шанма юрать, анчах малтан сире ҫакӑн пек ӗҫ пулать: хӑвӑр яла фашистсем хӑҫан пынине, вӗсен йышне, хӗҫ-пӑшалӗ мӗн-мӗн пулнине пӗлӗр те кунта килсе пӗлтеретӗр.

Помоги переводом

Улттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ун чухне татах шанма май пур, — тесе вӗҫлерӗ Елена Максимовна хӑй сӑмахне.

Помоги переводом

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Ҫитӗннӗ ҫынсем ҫакӑн пек сӑмаха шанма пултараҫҫӗ!

Помоги переводом

Эпӗ сӑнатӑп // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Ҫулне ас туса юлсан, унӑн каялла тарса килес шухӑш та ҫуралӗ, шанма ҫук вӑл пуҫсӑр, вушар чӗрчуна.

Помоги переводом

Туйӑмлӑ кушак // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 217–222 с.

Шанма пулатех-ши сана?..»

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Ют ҫынна пӗрре курсах шанма, унпа ҫывӑхланма васкамасть-тӗр, ман пит-куҫра чӑн-чӑн шухӑш-кӑмӑл йӗрне-паллине шырать пулас:

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Пӗр-пӗрне нумайлӑха шанма пӑрахатӑр.

Взаимопонимание будет утрачено на долгий срок.

9-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Сана шанма юрать-и, Андрей? — арҫын ачана тӳррӗн пӑхрӗ мастер.

Помоги переводом

8 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ара, шанма ҫук, ҫакӑн пек чиперккесемех шӗвӗртсе хӑварма пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.

Хӑвӑрӑн вӑя шанма, ҫӗнӗ ӗҫсене пуҫӑнма пултаратӑр.

Можете быть уверены в собственных силах и смело начинать новые дела.

8-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Хӑвӑрӑн вӑя каллех шанма пуҫлатӑр.

К вам вернётся уверенность в собственных силах.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

11. Ачана час-часах хавхалантараҫҫӗ пулсан — вӑл хӑйне хӑй шанма пуҫлать.

11. Если ребенка часто подбадривают — он приобретает уверенность в себе.

Мария Монтессори ашшӗ-амӑшӗсем валли ҫырнӑ канашсем // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1249

Юратнӑ вӗрентекенӗ патне ҫырусем ҫырать, ӑна хӑйне вӑхӑтра асӑрханӑшӑн, ӗненнӗшӗн, вӑйне шанма хӑнӑхтарнӑшӑн тав тӑвать.

Помоги переводом

Вӗрентекен — пӗлӳ хуҫи, телей тӗнчин чӑн-чӑн уҫҫи… // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b2e%d1% ... 3cc%d0%b8/

Ваня юлташ ӑна ҫынсене шанма кирли, халӑх хушшинче канӑҫа пӗлмесӗр ӗҫлемелли ҫинчен каларӗ.

О вере в людей говорил ему товарищ Ваня, о работе в массах.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ӑҫтан-ха шанма пулать вӗсене?

Разве можно им доверять?

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Эпӗ кунта сӑпкари ачана та шанма пултараймастӑп!

— Я здесь даже младенцу в люльке не верю!

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Савнипе нумай пулмасть хутшӑнма тытӑннӑ тӑк ӑна питех шанма ан тӑрӑшӑр.

Если со своим партнёром вы относительно недавно, не спешите всецело ему доверять.

6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней