Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вара вӑл ҫав кӑнтӑр полушаринчи икӗ пысӑк утрав ҫине килсе курнӑ шыравҫӑсен ячӗсене татах ӑс-тӑнӗпе аса илсе пырать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Толине, — терӗ Паганель татах, — мана тӗнчен пилӗк пайӗн ячӗсене каласа парӑр.— Ученик Толине, — повторил Паганель, — назовите мне пять частей света.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— «Дункан» ҫинче пынӑ вӑхӑтра эпӗ сире ҫӳревҫӗсен ячӗсене каласа тухнӑччӗ.— На борту «Дункана» я сообщил вам перечень путешественников.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Паганель хирӗлет, ҫав усал шӑнасене мӗнпур шуйттансен ячӗсене асӑнса ылханать; вӗсем унӑн вӑрӑм та тикӗс мар ӳтне-тирне нимӗне пӑхмасӑр тӑрӑнтарса илеҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӗсен ячӗсене ыйтса пӗлмерӗ, вӗсем камне те асӑнмарӗ кил хуҫи, Гленарванпа унӑн юлташӗсем хӑй патне ҫитичченех вӗсене чун чӗрипе савса тараватлӑн ҫапла чӗнчӗ:
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Питӗ кирлӗ пулсан, эпеӗ сире кайран Австралин ҫӗрне кӑнтӑртан ҫурҫӗрелле тӑватӑ хут каҫса ҫӳрени ҫинчен каласа паратӑп, а халь тата ҫак ҫынсен ячӗсене каласа тухсан ҫитет мана, вӗсем наукӑшӑн харсӑрланса кӗрешнӗ ҫынсем, Демистер Кларксон тӑванӗсем тата Харпер, Бёрк тата Уильс, Нейльсон, Уокер, Ленсборо, Мак-Кивлей Говит…
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Утравсен ячӗсене пӑтраштарасси те ҫак вӑхӑтранах пуҫланса каять.С этого времени и начинается путаница в обозначении островов.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах калас пулать, тинӗс ҫинче ҫӳрекенсем, тепӗр чухне географсем те, вӗсен ячӗсене тӑтӑшах пӑтратаҫҫӗ.Но следует отметить, что часто мореплаватели и даже географы путают их названия.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Москитсене вӑл мӗнпур усал-тӗсӗлсен ячӗсене асӑнса хӑвалать, шӑна ҫыртнисене кӑштах лӑплантарма ҫӳҫенкӗ шыв ҫуккишӗн те хытах ӳпкелешет.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫакӑн пек шывсене вӑл картта ҫине ӳкерсе пырать, тин ҫеҫ испанилле шухӑшласа кӑларнӑ сӑмахсемлӗ ячӗсене ӑнланмалла ҫырса илет.Он отмечал их на карте и тщательно выписывал только что придуманные пышные испанские названия.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ашшӗ-амӑшӗсене ытларах тимлӗх яма ыйтасшӑн эпӗ, — япӑхрах вӗренекенсен ячӗсене асӑннипе пуҫларӗ сӑмахне вӗрентекен.
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
— Ыран ирхине уҫӑлса ҫӳреме каяр-ха, — терӗ вӑл ӑна: — эпӗ сирӗнтен хир курӑкӗсен латинла ячӗсене, вӗсен йӗркисене ыйтса пӗлес тетӗп.
XVI // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.
Вӑл хӑй курнӑ инҫетри ҫӗршывсем, пӗлӗтсенчен ҫӳллӗ тусем, шывсӑр пушхирсем, тинӗс пек юханшывсем, асамат пек чипер чечексем, кайӑксем ҫинчен каларӗ; хӑй ҫитсе курнӑ хуласен, халӑхсен ячӗсене асӑнчӗ… темле юмахри ятсене аса илтерчӗҫ вӗсем.
III // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.
Эпӗ хӑш-пӗр кӗнекисен ячӗсене вуласа тухрӑм; пурте ӑслӑлӑх кӗнекисем, ун пек кӗнекесене пирӗн пек чиновниксем ӑнкарса та илес ҫук: пурне те французла та нимӗҫле ҫырнӑ.
Ухмаха ернӗ ҫын ҫырса пынисем // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 75–95 с.
Карчӑкӑн вилнисене асӑнса чиркӳре кӗлтутармалли кӗнеке пулсаччӗ, унта пӗтӗм тӑван-хурӑнташсен ячӗсене, чӗрри-вилни качкипех йӑлт ҫырса хунӑччӗ, — ӑна та туртса ятӑм.У бабы книжка была поминальная, все сродствие там, живое и мертвое, прописанное, — тоже искурил.
V // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӑл хуторсен ячӗсене хут ҫине те ҫырма тапратнӑччӗ, анчах картти ҫине хисеплӗн пӑхса тӑнӑ старик хӑй чарчӗ:
XXV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Унсӑр пуҫне сайтра чӑваш ячӗсене словарьне тата этимологи словарӗсене тупма пулать.Кроме того сайт располагает словарями чувашских имен, а также этимологическими словарями.
Электронлӑ сӑмахсарсен сайчӗ ҫӗнӗ словарьпе пуянланчӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/24759.html
Коридорӑн икӗ енӗпе те дерматин сӑрнӑ алӑксем ҫинче пайсен ячӗсене ҫырнӑ кантӑк табличкӑсем йӑлтӑртатаҫҫӗ, стенасем ҫинче хӗрлӗ пусма ҫине ҫырнӑ лозунгсем ҫакӑнса тӑраҫҫӗ.
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Казаксем хушшинчен тухнӑ паллӑрах генералсен ячӗсене асӑнаҫҫӗ, кандидатурӑсене тӗшӗлеҫҫӗ.Назывались популярные имена казачьих генералов, обсуждались кандидатуры.
I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Бойченкӑпа Кондратьев сӑмах тухса каланӑ хушӑра, Сергей кӗскен пилӗк ҫуллӑх плана тултарасси ҫинчен каласа, чи хастар строительсен ячӗсене асӑннӑ хушӑра, кӳршӗри станицӑран килнӗ ҫынсем сӑмах тухса каланӑ хушӑра, оркестр каласа темиҫе хут та алӑ ҫулни шыв тӑрӑх янраса кайнӑ вӑхӑтра сӗтелсем ҫине ӗҫме-ҫиме лартса тухрӗҫ.
XXXV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.