Корпус чувашского языка

Новые

Сӳтме тапратрӗҫ пайӑн-пайӑн Курма ҫук вӗтӗ атома.

Помоги переводом

Кун-ҫул тараси // Анатолий Анат. Чӑваш литературин антологийӗ: поэзи. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 598 с. — 283 с.

Пӑраласа, ишсе, вӗҫсе, Пӗлӳсене ӑҫтан ҫеҫ ӑсмӗҫ, Ӑсаҫҫӗ те тӗпчевҫӗсем.

Помоги переводом

Кун-ҫул тараси // Анатолий Анат. Чӑваш литературин антологийӗ: поэзи. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 598 с. — 283 с.

Пин-пин ӑс тупсӑмӗ — наука, Мӗн ӗмӗр пухнӑ вӑй-хӑват Пуҫларӗ ҫӗнӗ талпӑну халь — Таҫта-таҫта та ҫул хывать Ҫӗр айӗ, ҫийӗ, тинӗс, космос.

Помоги переводом

Кун-ҫул тараси // Анатолий Анат. Чӑваш литературин антологийӗ: поэзи. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 598 с. — 283 с.

Вӑл пирӗн хушӑрах пек, ман ҫумрах пек туйӑнать вара ун чух.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Халӗ те, ҫутҫанталӑк ҫав тери илемле вӑхӑтра, ҫӗршывӑн ытарма ҫук хитре вырӑнӗсенче, кайӑксем юрланӑ самантра, ҫамрӑксем телейлӗн савӑннӑ сехетсенче, — «ӑҫта-ши ман Гаврик тусӑм» — тесе, эпӗ ӑна час-часах аса илетӗп.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Вӗсем мана сурансене сыватакан эмел пекех туйӑнатчӗҫ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Анчах унпа ирттернӗ юлашки саманта, унӑн юлашки сӑмахӗсене эпӗ час-часах аса илеттӗм.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Эпӗ вара, тепӗр кунне ирех хама инҫетри госпитале куҫарнипе, Гаврик тусӑма урӑх кураймарӑм.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Эпир сад витер малалла утрӑмӑр.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Ҫук, ку сӑмахсене вӑл хурланса мар, шалтан, чӗререн тухакан савӑнӑҫлӑ сасӑпа, пӗтӗм чун хавалӗпе каларӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

— Пурӑнас килет, юлташӑм!

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Пирӗн пата ҫурхи вичкӗн ҫил каллех шӑпчӑк-кайӑксен сассине, хӗрсен янравлӑ юррине илсе ҫитерчӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Акӑ вӑл, каллех чарӑнса тӑчӗ те, манӑн аллӑмсене чӑмӑртарӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Унӑн каласа пӗтермен шухӑшӗсем чӗринче вӗресе тӑнине сисрӗм эпӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Гаврик мана, хул хушшинчен тытса, ҫемҫе курӑк ҫийӗпе таҫталла ҫавӑтса кайрӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

— Апата манса кайрӑр-и-мӗн?

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

— Эсир ӑҫта аташса ҫӳретӗр унта! — илтӗнчӗ сестра сасси.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Пирӗншӗн вара, аякра-аякра вӑрҫӑ шавӗ кӗрлесе тӑнине мантарса яракан илемлӗ пурӑнӑҫ кӗвви пӗр вӗҫӗмсӗр янӑраса тӑнӑн туйӑнчӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Таҫтан ҫав самантрах хуткупӑс кӗвви илтӗнсе кайрӗ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Юнашар садра, унӑн сӑмахӗсене илтнӗ пекех, юрӑҫ-шӑпчӑксем чӑрсӑррӑн шӑхӑрттарса юрӑ-сӑвӑ шӑрҫалама тытӑнчӗҫ.

Помоги переводом

Юлташ сӑмахӗ // Валентин Урдаш. «Ялав», 1948, 11№ — 27–28 с.

Сайт:

 

Статистика

...подробней