Корпус чувашского языка

Новые

Уйрӑлмах шутлатни-хе.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

— Мӗн ҫав тери эсӗ…

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Арӑмӗ те мӑкӑртатнӑ хайхине.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Ятлама та пӗлмелли ҫук ҫынна.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Кӑнтӑр кунӗнче татах хытӑ асапланнӑ Капитонов тарӑн шухӑш чирӗпе.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Тем тӗрлӗ физкультура приёмӗсем те туса пӑхнӑ вӑл ҫав вӑхӑтра.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Историксенчен кӑна ҫӗмӗрмен пуҫне.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Чӑнах та шухӑшӗ питӗ тарӑн пулнӑ унӑн.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Сарлака ҫамки ҫине пач пуснӑ шӗвӗр пӳрнипе, янаххине тӗкӗленӗ чышкипе.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Леш тӗпӗл-тепӗл сиксе тӑрса каллех тарӑн шухӑша кайнӑ.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

— Етӗрне майрисем сана таҫта та ҫавӑрса кайӗҫӗ ара, — кӑшт чӗпӗтнӗ ӑна арӑмӗ татах аяккинчен.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Ҫывӑрма мӗн выртсан та, леш ҫивӗчӗ, йӗп сӑмсаллӑ пӑрҫа ҫыртнӑ пек, корт! — сикнӗ.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Ҫирӗплететӗп, чӑнах та ҫапла пулнӑ.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Манӑн фельетонри геройӑн, хисеплӗ Капитоновӑн, каҫ выртсан, ҫавнашкалах кӑнтӑрла та, этем тени ҫывӑрман вӑхӑтра ыйхи килнӗ теме никам та пултараймасть.

Помоги переводом

Ӑслӑ-пуҫлӑ-тӑнлӑ ҫын… // Н. Маяк. «Капкӑн», 1933, 1№, 13 с.

Вӗсен сассине Етӗрнере илтсен те юрамалла.

Помоги переводом

Ҫын вӑрлакансем // Н. Пушкин, Н. Никитин. «Капкӑн», 1962, 7№, 10 с.

Малта пыракан колхозниксем вӗсене хытӑ сивлесе калаҫаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫын вӑрлакансем // Н. Пушкин, Н. Никитин. «Капкӑн», 1962, 7№, 10 с.

Мӑшӑрланнӑ чухне улшуҫла хӑтланни, «ҫерҫилле юрату» хыҫҫӑн кайни тата ытти кивӗ йӑласем Хучаш таврашӗнче пӗтсех ҫитмен-ха.

Помоги переводом

Ҫын вӑрлакансем // Н. Пушкин, Н. Никитин. «Капкӑн», 1962, 7№, 10 с.

Кунпа та килӗшмесӗр тӑма ҫук.

Помоги переводом

Ҫын вӑрлакансем // Н. Пушкин, Н. Никитин. «Капкӑн», 1962, 7№, 10 с.

— Анчах хӑш-пӗр хӗрсем хӑйсем те тӗлӗнтереҫҫӗ пире, «вӑрланӑ» чухне вӗсем темшӗн шӑпах пулаҫҫӗ курӑнать, — терӗ пире тепӗр колхозникӗ.

Помоги переводом

Ҫын вӑрлакансем // Н. Пушкин, Н. Никитин. «Капкӑн», 1962, 7№, 10 с.

Ӑна кунти парторганизаци тӗпчесе пӗлессе шанатпӑр.

Помоги переводом

Ҫын вӑрлакансем // Н. Пушкин, Н. Никитин. «Капкӑн», 1962, 7№, 10 с.

Сайт:

 

Статистика

...подробней