Корпус чувашского языка

Новые

Ҫук, эпӗ Тогаев пулӑшнине курмастӑп.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Мана председатель вырӑнне хурать пулсан, унӑн ниепле те ура хурса пымалла мар, пулӑшма тӑрӑшмалла.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Вӑл фронтран таврӑннӑранпа миҫе хутчен тытӑҫса илтӗмӗр эпир унпала!

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Хӑвӑрах шухӑшлӑр, Камышин юлташ, — терӗ Левентей кӳреннӗ сасӑпа.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл сисрӗ, икӗ председатель пӗр-пӗрне ӑнланмаҫҫӗ, ку акӑ Тогаева тӑшман туса хунӑ, ӑна шанми пулнӑ.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Камышин, кунта ҫынсем пур чухне ҫиҫсе тӑракан пит-куҫпа, тепӗр чухне пуҫа пӗксе хурлӑхлӑн килнине курма тахҫанах хӑнӑхнӑскер, Левентейӗн кӑмӑлӗ пӑсӑлнине ҫийӗнчех чухласа илчӗ, ҫавӑнпа унпала нумайччен калаҫрӗ, Левентей калас пеккине каласан та, Атӑлкӑссинче мӗн пулса иртнине ӑнланса ҫитеймен пек, ыйту хыҫҫӑн ыйту пачӗ.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ларса килнӗ ҫын ӑна куншӑн пӗр ҫӗклем ешӗл утӑ парса тав тӑвать, хӑй, тусанланнӑ костюмне тасаткаласа, рӑйком алӑкӗ патнелле утать.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл, хуҫине кунта нумай хутчен илсе ҫитернӗскер, район центрӗнче ӑҫта чарӑнмаллине те чухлать, илемлӗ пысӑк ҫурт тӗлне ҫитсен, хӑй тӗллӗнех вӑрӑм карлак умнелле пӑрӑнать.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ӑна никам та тилхеперен туртса хӑваламасть, шухӑша путнӑ хуҫи хӑй ӑҫта ларса пынине те маннӑ пулӗ ӗнтӗ, ут ҫапах та чарӑнма пӗлмест.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

…Районалла каякан аслӑ ҫулпа ҫӳрен ут юртать.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Асту, колхоз председателӗн ӑна пуринчен малтан татса памалла — хӑвӑншӑн мар, колхозшӑн, кӗвӗҫӳпе кӳренӳ туйӑмӗ хушнӑ пек мар, чипер ӑс-тӑнпа, тӗплӗ виҫсе, Атӑлкасси пуласлӑхне шута илсе».

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хатӗр мар вӗт-ха эсӗ пухӑва.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пухура ыйту лартсан, колхозниксем пурте сан ҫине пӑхӗҫ, вара мӗн тейӗн?

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Эс шутла, шутла, сан вӗт хӑвӑн татӑклӑ сӑмахна каламалла.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ун шучӗпе, колхоз мӗн чухлӗ пысӑкрах, вӑл ҫавӑн чухлӗ хӑватлӑрах, унӑн обществӑллӑ никӗсӗ ҫавӑн чухлӗ вӑйлӑрах, ун хуҫалӑхӗнче малашне ҫӗнӗ техникӑпа ҫавӑн чухлӗ ытларах усӑ курма пулать».

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ятман ав пачах урӑхла ӑнлантарать.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Астӑватӑн-и, темиҫе ҫул каялла кӑна хӑвӑр ялти хаш-пӗр ҫынсем: «Ҫав Тутаркаспа Турикасра ӗҫлеме лайӑхрах пулӗ: пӗчӗк колхозра хуҫалӑха тирпейлӗрех тытма пулассӑн туйӑнать», — тетчӗҫ.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Колхозсем мӗнле пулсан ӑнӑҫлӑрах ӗҫлемелле — пысӑкрах пулсан-и е пӗчӗкрех пулсан-и?

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Эс урӑххи пирки пуҫна ҫӗмӗр: усӑллӑ ӗҫ-и вӑл е никама та кирлӗ мар-и?

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

«Председатель, эс кам пуҫарса яни ҫинчен ан шухӑшла, вырӑнта чухласа илнинче унта начарри нимӗн те ҫук.

Помоги переводом

XXVIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Сайт:

 

Статистика

...подробней