Корпус чувашского языка

Новые

Тӳрех калӑпӑр, ӗлӗкхи хресченӗн драматизмне, мӗскӗнлӗхне, юмартлӑхне Мранька Ҫтаппан сӑнарӗпе пултаруллӑн пӗтӗмлетсе панӑ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ҫтаппан тем пек вӑйлӑ, анчах укҫаллӑ Михха унран тем чухлӗ вӑйлӑрах, Ҫтаппан ял-йыш умӗнче хисеплӗ, анчах унӑн хисепӗ муллӑ Миххан «хисепӗ» умӗнче ниме те тӑмасть, асап кӑна пулса тӑрать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Укҫа чыс та кӳрет, хисеп те парать, вӑй та хушать, пурнӑҫра хуҫа пулма та пулӑшать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Вӑл этем чысне, тивӗҫне хисеплеме вӗреннӗ, анчах укҫа чул касма тапратнӑ саманара этем чысӗпе тивӗҫӗн пӗлтерӗшӗ те улшӑнать иккен.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ҫтаппан — тӳрӗ ҫын, анчах унӑн тӳрӗлӗхӗ хӑйне хирӗҫле пулса тухать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Вӗсен кукри-макрисем юмарт Ҫтаппана часах ураран ӳкереҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Анчах арӑслан пек вӑйлӑ, хӑй хӑнӑхнӑ ӗҫӗнче пултаруллӑ ҫын Михха евӗрлӗ чее ултавҫӑсемпе тӳре-шара умӗнче халсӑр.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ял-йышӗ те ҫак ӗҫчен йӗркеллӗ, ӑслӑ-тӑнлӑ, вӑйлӑ ҫынна хисеплет.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Кӳршӗ-аршӑпа-и, ял-йышӗпе-и вӑл яланах хайне сӑпайлӑ тытать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Тӳрӗ ӗҫпе пурӑнакан ҫыннӑн кӑмӑлӗ те тӳрӗ, уҫӑ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Автор хӑй те вӗсене пӗтӗм кӑмӑлтан савса сӑнласа пани сисӗнет.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Романри ҫутҫанталӑк пулӑмӗсем, ҫулталӑк ҫаврӑнӑшӗн тӗрлӗ вӑхӑтри ӳкерчӗкӗсем Ҫтаппан шухӑш-туйӑмӗпе пӗр кӗвӗллӗ пулса тухаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ӑна уйӗ-хире, шывӗ-шурӗ, улӑхӗ-вӑрманӗ — пурте ҫывӑх та тӑван.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ҫӗр ывӑлӗ Ҫтаппан хӑй ҫуралса ӳснӗ ҫӗрне-шывне, ҫутҫанталӑкне ытарайми юратать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ак мӗншӗн вӑл ӑна хисеплесе тӗрлӗ ӑрӑмлӑ йӑласем туса ирттерни те вырӑнлӑ туйӑнать.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Унӑн ырлӑхӗ-пурлӑхӗ Ҫтаппан пек ӗҫченсемшӗн пӗтӗм пурнӑҫ ҫӑл куҫӗ-ҫке-ха!

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ҫӗре вӑл тӑван амӑшне хисепленӗ пек хисеплет.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Хресчен ӗҫне мӗн ачаран хӑнӑхнӑ, юратма вӗреннӗ Ҫтаппаншӑн ҫӗр ҫинчи ӗҫ нимӗнрен паха, таса ӗҫ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Ҫапла, мӗн пуррипе сапӑр вӗсем.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Йӑли-йӗрки хушнӑ пек, хутран-ситрен, хурӑнташ-тӑванӗсемпе, кӳрши-аршисемпе пӗрле пухӑнса, ӗҫки-ҫикине ирттереҫҫӗ.

Помоги переводом

«Ӗмер сакки сарлака» роман пирки // Михаил Сироткин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 89-97 с.

Сайт:

 

Статистика

...подробней