Корпус чувашского языка

Новые

— Ҫӗпре Кркурин вӑталӑх хӗрӗ-и?

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

— Маюк.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

— Ара, хӗрӗ кам тата?

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

— Ку манӑн проблемӑ, — кӗлеткине стена ҫумне тайӑлтарса, сивӗ, суя кулӑ туртӑнтарса кӑларчӗ Митюк.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Салтака кайса килсен юрӗччӗ хӑть.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

— Ай-уй, ма васкатӑн ара?

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Амӑшӗ, Кӗтерне инке, вӑтам пӳллӗ, тулли ӳтлӗ, ҫутам хӗрарӑм, чӑваш тӗриллӗ кӗпе тӑхӑннӑскер, сӗтел пуҫтарма чарӑнчӗ те, ывӑлӗ ҫине таса тӳпе тӗслӗ куҫне ирӗксӗртен ҫавӑрса, хытсах кайрӗ:

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

«Тата мӗн кӗтмелле-ши санран, шӑнӑҫусӑр кӳсерен?..» — тӑвӑрланса илчӗ вӑл ӑшӗнче.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Вӑл пуҫне палт ҫӗклерӗ, йӑлтӑркка хӑмӑр куҫӗсемпе ывӑлне ӳпкевлӗн пӑраласа илчӗ, анчах, шӑлтӑр-шалтӑрах калама юратманскер, нимӗн те шарламарӗ.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Яр шурӑ кӗпе тӑхӑннӑ ашшӗ, ҫыра сӑн-питлӗ, ҫилпе кушӑрканӑ, ҫунса тӗксӗмленнӗ ӳтлӗ Мӗкӗте пичче, кутник сакки ҫинче ҫӗнӗ армутирен урай шӑлмалли шӑпӑр майласа ларать.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Нумаях та вӑхӑт иртмерӗ, вӑл ула кӑвак куҫне сӗтел хушшинче шапӑлтатса-ҫатӑлтатса ларакан шӑллӗпе йӑмӑкӗ ҫине сивлеккӗн чалӑштарчӗ, вара, елперсе: — Эпӗ авланатӑп, — тесе татса хучӗ.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Хӑй шалпартарах джинс костюмпа, уринче хура пушмак.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Чунӗ каничченех хӑйпе киленсен, вӑрӑм сак ҫине пырса ларчӗ.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Малтанах вӑл тим хурсах хӑйне урлӑ та, тӑрӑх та виҫкелесе тӑчӗ, унтан тутине чалӑштаркаласа илчӗ, темшӗн куҫне те хавхаллӑн пысӑклаткаларӗ.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

Пӗр ирхине (вырсарникун пулчӗ ку), апат тунӑ хыҫсан, Митюк, вунҫичче пуснӑ ҫамрӑк, шакла пуҫ, ашшӗ пекех хыткан та тӑсланкӑскер, чӑлан стени ҫумне ҫакнӑ тӗкӗр умне пырса тӑчӗ.

Помоги переводом

Ав, вӗрен Петюкран! // Василий Сипет. «Тӑван Атӑл». — 2005, 2№ — 72-73 с.

- Ҫук ара, эп вулакан мар вӗт, эп ҫыравҫӑ!

Помоги переводом

«Чукча килет Мускава литературный института вӗренме кӗме…» // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/265

- Достоевския та вуламан-и?

Помоги переводом

«Чукча килет Мускава литературный института вӗренме кӗме…» // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/265

- Толстоя вуланӑ-и?

Помоги переводом

«Чукча килет Мускава литературный института вӗренме кӗме…» // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/265

- Пушкина вуланӑ-и?

Помоги переводом

«Чукча килет Мускава литературный института вӗренме кӗме…» // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/265

Приёмный комиссире ыйтаҫҫӗ:

Помоги переводом

«Чукча килет Мускава литературный института вӗренме кӗме…» // Константин Малышев. https://t.me/malyshevsays/265

Сайт:

 

Статистика

...подробней