Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ӑшӗнчен (тĕпĕ: ӑш) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Председательпе килнӗ икӗ хӗрарӑм машина ӑшӗнчен фляга, кашӑк-ҫӑпаласем кӑларчӗҫ.

Помоги переводом

IX // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ун ӑшӗнчен Ефим Егоровичпа икӗ хӗрарӑм тухрӗҫ.

Помоги переводом

IX // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Марине шурӑ хутаҫ ӑшӗнчен сарӑхса кайнӑ хаҫат татӑкӗ кӑларчӗ, ӑна асӑрхануллӑн сирчӗ те — алӑ тупанӗ ҫине йӑлтӑркка пӗчӗк тӳме тухса выртрӗ.

Помоги переводом

Тӳме // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 83-84 с.

Чечеклӗ хутаҫ ӑшӗнчен пӳрнескерен кӑшт ҫеҫ пысӑкрах шурӑ пир хутаҫ тухрӗ.

Помоги переводом

Тӳме // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 83-84 с.

Унӑн ӑшӗнчен чечеклӗ пусмаран ҫӗленӗ, малтанхинчен пӗчӗкрех хутаҫ туртса кӑларчӗ.

Помоги переводом

Тӳме // Ева Лисина. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 83-84 с.

Ун ӑшӗнчен ҫурри анчах юлнӑ духипе хӑш-пӗр кантӑкӗсем ваннӑ сулӑ тухса ӳксен пурте ахӑлтатса кулса яраҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӗрентекен — пӗлӳ хуҫи, телей тӗнчин чӑн-чӑн уҫҫи… // Е.ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/02/14/%d0%b2e%d1% ... 3cc%d0%b8/

— «Тин ҫеҫ ҫӑмарта ӑшӗнчен тухнӑ чӑх чӗппи пекех, — терӗ вӑл.

— «Прямо цыпленочек, только что вылупившийся из яйца, — сказал он.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӑл Урсэкиене курчӗ те ун патне пырса тӑчӗ, пуҫӗнчи картузне хывса, ун ӑшӗнчен хулӑн конверт кӑларчӗ.

Найдя Урсэкие, он подошел к нему, снял с головы картуз и вынул из него толстый конверт.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Унӑн ҫанни ӑшӗнчен вӗри юн юхса анчӗ.

Кровь струей потекла у него из рукава.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эпӗ сана пылчӑк ӑшӗнчен туртса кӑлартӑм.

Я из грязи тебя вытащил.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Айӑплӑ ҫынна тупас тесе, надзиратель ухмаха ернӗ пек утиялсене ывӑтма пикенетчӗ, анчах, тӗлли-паллисӗр чупса ҫӳренӗ чухне, таҫтан ҫӳлтен ун ҫине матрос ӑшӗнчен туртса кӑларнӑ улӑм ванчӑкӗсемпе вӑркӑнтарма пуҫлатчӗҫ.

В то время как надзиратель метался в поисках виновного, в бешенстве раскидывая одеяла, откуда-то сверху ему сыпали на голову труху из матрацев.

Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ывӑлӗ кипке ӑшӗнчен тухса ӳкес пек тапкаланчӗ.

Помоги переводом

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хуплу касасси баржа ӑшӗнчен шыв тӑкассиех мар-ха, ӑна касма пулӗ! — хуплуна хӑй умнелле шутарчӗ Микула.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Ҫук… — таҫтан кӑкӑр ӑшӗнчен пӗр сӑмах тухрӗ те, Татьяна каллех шӑп пулса выртрӗ.

Помоги переводом

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл шӑналӑк ӑшӗнчен тухса ларчӗ те асӑрханма хӑнӑхнӑ йӑлипе: — Айтурах, кам ҫавӑнта? — тесе чӗнчӗ.

Помоги переводом

XI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫапах арӑмӗн кӑмӑлне татасшӑн пулмарӗ, ҫурри-ҫурмалла килӗшсе: — Мӗн пулсан та, ӑраскал пӳрнинчен иртес ҫук, Татьяна. Ырӑ тӗлӗк мар тесе, ҫитмен-килмен инкекшӗнех пуҫа ватса выртас мар. Ав, автансем те авӑтма тытӑнчӗҫ. Тӑрас пулать, — терӗ те шӑналӑк ӑшӗнчен тухрӗ.

Помоги переводом

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хуҫи ҫывӑха пырса тӑнине туйса, лаши, пуҫне кунтӑк ӑшӗнчен кӑларса, янӑравлӑн кӗҫенсе ячӗ.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хӗрес пӗр пӗлӗт ӑшӗнчен тухса кӑшт ҫуталса илет те, тепӗр пӗлӗте хирӗҫ ишсе пырса, унӑн авӑрне чӑмнӑ пек туйӑнать.

Помоги переводом

Ҫул ҫинче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫав самантрах Ваҫук машина ӑшӗнчен тухрӗ, алӑкӗ шалт хупӑнчӗ, Кампур кантӑкран пӑхса йынӑшса ячӗ.

Помоги переводом

Кампур // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 257–261 с.

Катя сӗтел ӑшӗнчен ҫур ҫӑкӑр кӑларчӗ, икӗ пӗчӗк татӑк касса илчӗ, амӑшне чей ӗҫме чӗнчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ тус Катя // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней