Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӗнтереес (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫӗр ыйтӑвӗ пирки тавлашса пӗр-пӗрне ҫӗнтереес ҫуккине туйса Сулагаев калаҫӑва урӑх еннелле пӑрса ячӗ:

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Аслӑ Ҫӗнтерӳ хыҫҫӑн Сталин венгрсенчен нумайӑшне килӗшмен режим туса хуни пирки тавлашса ҫӗнтереес ҫук-тӑр.

Вряд ли можно оспорить, что после Победы Сталин установил неприятный для большинства венгров режим.

Венгрсен манӑҫӑвӗ // Хыпар. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 10 с.

Минин ыратнипе пӗтӗм пӗвӗпе туртӑнса илчӗ, ҫапах кӑшкӑрмарӗ, шӑлне ҫыртрӗ, парӑннине систерсе, лӑшах пулчӗ: ара, утамана вӑйпа ҫӗнтереес ҫуккине пурте пӗлеҫҫӗ.

Помоги переводом

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Гришин эрех ӗҫмест, туртмасть, калама ҫук тӳрӗ чӗреллӗ ҫын, анчах та кун йышши командирпе тӑшмана нумаях ҫӗнтереес ҫуккине Ворошилов лайӑх ӑнланать.

Гришин не пил водки, не курил, был честен до простоты, но Ворошилов уже понимал, что с таким командиром много не навоюешь.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Халӗ, фашизмӑн пӑтранчӑк хумӗсем рабочи класӑн социализмлӑ юхӑмне элеклесе вараланӑ чухне, цивилизацилӗ тӗнчен чи лайӑх ҫыннисен демократиллӗ туртӑмӗсене пылчӑкпа ҫӑрӑнтарнӑ чухне, — ССР Союзӗн ҫӗнӗ Конституцийӗ фашизма хирӗҫ айӑплакан, социализма тата демократие ҫӗнтереес ҫукки ҫинчен калакан, актӑ пулса тӑрать.

Теперь, когда мутная волна фашизма оплевывает социалистическое движение рабочего класса и смешивает с грязью демократические устремления лучших людей цивилизованного мира, новая Конституция СССР будет обвинительным актом против фашизма, говорящим о том, что социализм и демократия непобедимы.

VI // И. Кузнецов, А. Золотов, П. Иванов. Сталин, Иосиф Виссарионович. ССР Союзӗн Конституци проекчӗ ҫинчен : (Пӗтӗм Союзри Советсен Чрезвычайлӑ VIII съездӗнче 1936 ҫ. ноябрӗн 25-мӗшӗнче тунӑ доклад) / И. В. Сталин ; Г. А. Молостовкин куҫарнӑ. - Шупашкар : Чӑваш АССР государство издательстви, 1936. — 58 с.

Енчен, рабочисем фабрикантсене хирӗҫ, патшана хирӗҫ пӗр вӑйпа ҫӗкленсен, вӗсене никам та ҫӗнтереес ҫук.

Если рабочие захотят и сумеют восстать против фабрикантов и против царя, никто их не сломит.

Нева заставин леш енче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

— «Турӑ ачисем» — тетчӗ — ку унӑн юратнӑ сӑмахӗччӗ, мӗншӗн тесен вӑл турра ӗненекен ырӑ ҫынччӗ, — «турӑ ачисем, ҫӗрпеле капла кӗрешме юрамасть, вӑл хӑйӗн суранӗсемшӗн тавӑрӗ, ӑна ҫӗнтереес ҫук!

— «Дети бога», — это любимая его поговорка, потому что он был добрый и религиозный человек, — «дети бога, так нельзя бороться с землей, она отомстит за свои раны и останется непобежденной!

Итали ҫинчен хунӑ юмахсем // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 166–190 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней