Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑл пӗрре ҫеҫ сӑмах хушрӗ — ӑна та вӑл кайран питлеме ҫӑмӑлтарах пултӑр тенипе хушрӗ.Он один лишь раз заговорил — именно для того, чтобы яотом было легче обличать.
XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Селищев килӗшрӗ: йӗкехӳререн пуҫлама ҫӑмӑлтарах, мӗншӗн тесен халапа час-часах хӑвӑн сӑмахупа пуҫламастӑн-ҫке.Селищев согласился, что с крысы начинать легче, потому что часто сказки не начинаются от своих слов.
VII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Вӑрахчен пулсан, ҫӑмӑлтарах пулнӑ пулӗччӗ.
IV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫуркунне, вӑрман ешернӗ вӑхӑтра, малалла мӗн тумаллине татса пама ҫӑмӑлтарах пулать.Весной, когда зазеленеет лес, легче будет решить, что делать дальше.
XXII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Йӳнӗ трактирсенче унӑн тавра парикмахерсем, маркерсем, темӗнле чиновниксем тата юрӑҫсем хурчӑка пек ҫаврӑннӑ; ҫак ҫынсен хушшинче вӑл хӑйне аванрах, ирӗккӗнрех туйнӑ; вӗсем сахалтарах асӑннӑ, вӗсене ҫӑмӑлтарах ӑнланма пулнӑ, хӑш чух вӗсем сыхлӑхлӑ, вӑйлӑ туйӑмсем те кӑтартнӑ, вӗсенче этем тивӗҫлӗхӗ чылайрах пулнӑ.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
«Го Цюань-ханя шыраса тупас; ку ҫамрӑк-ха, унпа пӗр сӑмах тупма ҫӑмӑлтарах пулать», — тесе шутларӗ вӑл.Лучше разыскать Го Цюань-хая; этот еще совсем молодой, и с ним, пожалуй, можно будет столковаться.
XVIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Хӗрӗм сывӑ юлнӑ пулсан та, пире ватӑскерсене пурӑнма ҫӑмӑлтарах пулнӑ пулӗччӗ…Хотя бы дочка жива осталась, и то нам, старикам, было бы легче…
ХIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Часах ӗнтӗ унӑн куҫӗсем те ҫӗнӗ сӑнпа улшӑна пуҫланӑ, халӗ вӗсем, ӗлӗкхи пек савӑшсӑр пулман, — ачалларах, ҫӑмӑлтарах пӑха пуҫланӑ; пӗчченлӗх тата сӗмлӗх унӑн ӑшӗнче темӗне кӗтев туйӑмне ҫуратса, пӗлес килнӗлӗхе хӑпартса тӑнӑ, чӳхентернӗ, вӑл вара сӗмлӗх чаршавӗ айӗнче мӗскер пуррине пӗлмешкӗн тӗттӗм кӗтесе хӑех кайса килнӗ.
II // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Тянь асатте, хӑвӑн чӗрӳнте мӗн пуррине ҫынсене каласа кӑтартасах пулать, ҫӑмӑлтарах пулӗ.— Старина Тянь, уж лучше рассказать людям, что у тебя на сердце.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Чӑнахах та, мана ҫӑмӑлтарах пек туйӑнса кайрӗ.
23. Сурансене сиплесе тӳрлетесси // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ӑна ҫӑмӑлтарах пултӑр тесе, атте лав ҫине лармасть, юнашар утса пырать.Отец шагает рядом, сбоку, — он не садится, чтобы было полегче нашей кобыле.
3. Пирвайхи ӗҫсем // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Маневрсем тума ҫӑмӑлтарах пултӑр тесе, эпир мӗнпур повозкӑсене двухколкӑсем тунӑччӗ, анчах каярахпа вӗсене пӑрахӑҫ тума тиврӗ.
Тусем хушшинчен тухни // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Жрецран вӑл хула хӳмисем патӗнче ҫӑмӑлтарах тапӑнса кӗмелли вырӑн ҫук-ши, тесе ыйтнӑ.
XXI сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Хӑйне тӗл пулма пултаракан чӑрмавсене ҫӑмӑлтарах ҫӗнтерес тесе, Арторикс мыскараҫӑ ӗҫне вӗренме шутланӑ.
XVII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Лашасене ҫӑмӑлтарах пултӑр тесе анчӗ ӗнтӗ вӑл.
Ҫӗр айӗнчен ҫӑкӑр ӳсни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.
— Инкене лав ҫинчен антарсан — кӗсрене ҫӑмӑлтарах пулать.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кӑштах ҫӑмӑлтарах пулчӗ ӗнтӗ.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Тӳрех вилнӗ тесе шухӑшласан, вӗсене ҫӑмӑлтарах пулӗччӗ.
Тӑватӑ кун // Ярукка Сантри. Гаршин В.М. Тӑватӑ кун: калав. — Шупашкар: Республикӑри чӑваш кӗнеки кӑларакан уйрӑм, 1924. — 38 с.
Хуп-хуран тӑрмаланакан шыв ҫинчен, унӑн тарӑннӑшӗпе хӑрушлӑх ҫинчен шухӑшлама вӑхӑт ҫук халӗ, — вӑл куккӑшне ҫӑмӑлтарах пултӑр, унӑн чарӑнса тӑмалла ан пултӑр тесе, пӗтӗм вӑйне хурса киммине лайӑхрах тытса пыма тӑрӑшать.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Анаталла авӑсма нумай ҫӑмӑлтарах.
Эсӗ вӗренсе ҫитӗн // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.