Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫӑмӑл сăмах пирĕн базăра пур.
ҫӑмӑл (тĕпĕ: ҫӑмӑл) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сире ҫӑмӑл мар, анчах та ҫав тери пысӑк пӗлтерӗшлӗ ӗҫшӗн, ҫуллӗ шайри ӑсталӑхшӑн тата ҫивӗч информацие халӑх патне вӑхӑтра илсе ҫитернӗшӗн, ҫынсене ҫӗнӗ хыпарсемпе тӗрлӗ пулӑм ҫинчен пӗлсе тӑма пулӑшнӑшӑн тав тӑватӑп.

Благодарю вас за ваш нелегкий, но такой важный труд, за профессионализм, за то, что вы доносите до нас актуальную информацию, делитесь важными новостями и помогаете нам быть в курсе событий.

Олег Николаев Раҫҫей пичечӗн тата Чӑваш пичечӗн кунӗсен ячӗпе саламлани (2024) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2024/01/21/oleg- ... skoj-pecha

Ҫакна та манмалла мар: художествӑллӑ творчество ӗҫӗ кирек камшӑн та ҫӑмӑл мар пулсан, хӗрарӑмшӑн вӑл пушшех те йывӑр.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

«Тайӑр», «Тилли» — пӗр енчен, питех те ҫӑмӑл, тепӗр енчен, ҫав тери йывӑр форма.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Анчах кам та кам: поэта хӑйӗн пултарулӑхне халӑх пултарулӑхӗпе пӗрлештерме ҫӑмӑл, тет, — вӑл йӑнӑшать, мӗншӗн тесен халӑх сӑмахлӑхне, халӑх пултарулӑхне ҫавӑн пек (Тилли юррисем пек!) чӗртсе яма, чун кӗртме, ҫунат пама пысӑк талантлӑ поэт ҫеҫ пултарать.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Тилли, халӑх йӑлине тытса, аслашшӗпе асламӑшне: ҫӑмӑл пултӑр нӳр тӑпра, тесе асӑнать, пехил ыйтса тулли курка тӑкать.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Передачӑсене тӗрлӗ формӑсемпе тата ҫӑмӑл чӗлхепе йӗркелес тӗлӗшпе те нумай тӑрӑшмалла пирӗн.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Умра хӗвел, чунра тӗрӗслӗх пулсан, ҫулпа малалла утма тем териех ҫӑмӑл.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Ҫавӑн пекех Дюссельдорф аэропорчӗпе (DUS) Кёльн/Бонн аэропорчӗ (CGN) пӗлтерӗшлӗ вырӑн йышӑнаҫҫӗ, вӗсем Рур облаҫӗнче вырнаҫман пулин те, чукун ҫулпа тата нумай автобанпа усӑ курса вӗсем патне ҫитме ҫӑмӑл.

Важную роль играют также дюссельдорфский аэропорт (DUS) и аэропорт Кёльн/Бонн (CGN), которые, хотя и не находятся в Рурской области, легко досягаемы благодаря железной дороге и большому количеству автобанов.

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Рей-Рур тӑрӑхӗнчи рельслӑ ҫӑмӑл транспортӑн схеми

Схема скоростного рельсового транспорта Рейнско-Рурского региона

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

2014 ҫулта астрономсем MQ1 хура шӑтӑка асӑрханӑ, вӑл хӑй тӗллӗн пит ҫӑмӑл, анчах таврари материе пысӑк хӑвӑртлӑхпа ҫӑтать.

В 2014 году астрономы обнаружили чёрную дыру MQ1, которая сама по себе лёгкая, но с большой интенсивностью поглощает окружающую материю.

Messier 83 // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/Messier_83

Металран хатӗрлеҫҫӗ, ҫитменнине ахаль чухне ҫӑмӑл алюмини шӑранчӑкӗсенчен мар, магнипе титан шӑранчӑкӗсемпе усӑ курнӑ меслетпе тӑваҫҫӗ.

Изготавливаются из металла, причем обычно не легкие алюминиевые сплавы, из которых рама изготовлена методом, а сплавы магния и титана.

Роликлӑ тӑркӑч // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 3%91%D1%87

Тренировкӑсем ирттерме шкулсене ҫӑмӑл та хӑтлӑ ролл-матсен комплектне уйӑрса панӑ.

Помоги переводом

Проектпа паллаштарнӑ, Паттӑрлӑх урокӗ ирттернӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/29/%d0%bf%d1%8 ... %be%d0%ba/

Сывлама ҫӑмӑл, тин ҫеҫ ҫумӑр ҫуса иртнӗ тейӗн.

Помоги переводом

9 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Калама ҫӑмӑл.

Помоги переводом

1 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Тӑпри ҫӑмӑл пултӑр, — пӗр самант ҫӗлӗкне хывса тӑчӗ Хумкка, кӗрӗк кӗсйинчен чӗлӗмне туртса кӑларса.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Калама ҫӑмӑл.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Йывӑр пулчӗ мана, сана та ҫӑмӑл пулас ҫук, анчах тӳсесех пулать, атте.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Тӑпру ҫӑмӑл пултӑр, Сантӑркка!

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кама ҫӑмӑл халь?

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫынна лӑплан тесе калама ҫӑмӑл.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней