Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫырма сăмах пирĕн базăра пур.
ҫырма (тĕпĕ: ҫырма) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«…Володя, ывӑлӑм, ку ҫырӑва ҫырма алӑ та ҫӗкленмест, анчах мӗн тӑвас-ха ӗнтӗ?

Помоги переводом

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ун пирки эпӗ ӑна хам та хистемерӗм, — аван мар пек туйӑнчӗ, мӗншӗн тесен вӑл яланах ӗҫлӗччӗ: ирхине манран малтан тӑрса ҫырма пуҫлать, кӑнтӑрла стройкӑра, каҫхине кӗнеке вулать…

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫырма урлӑ каҫсан, строительсен пысӑк клубӗ тӗлне ҫитсен, автобус килессине кӗтме чарӑнса тӑтӑмӑр.

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫавӑн пек ӗмӗтсемпе эпӗ таса хут листипе авторучка кӑлартӑм, анчах пӗр сӑмах та ҫырма ӗлкӗреймерӗм: алӑка шарккарӗҫ.

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Пысӑк ҫыру ҫырма шутларӑм эпӗ.

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

…Гидростанци тунӑ ҫӗрте тӗрлӗ ӗҫсемпе кунӗпех ӗшенсе ҫӳренӗ хыҫҫӑн общежитине таврӑнтӑм та икӗ койкӑллӑ пӗчӗк пӳлӗмри сӗтел хушшине ҫыру ҫырма кӗрсе лартӑм, — эпир инҫетре чух тӑвансемпе юлташсем пиртен яланах ырӑ хыпарсем кӗтеҫҫӗ…

Помоги переводом

I // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

2001 ҫултанпа Херш эрнесерен тухакан «Нью-Йоркер» валли кӑна ҫырма пуҫланӑ.

С 2001 года Херш стал писать только для еженедельника «Нью-Йоркер».

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

1979 ҫулта кӑларӑмран кайнӑ хыҫҫӑн вӑл кӗнекесем ҫырма журналистика ӗҫӗнчен канса илнӗ.

После ухода из издания в 1979 году взял паузу на написание книг.

Сеймур Херш // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B5%D ... 1%80%D1%88

Романа асамлӑ реализм жанрӗпе ҫырнӑ; автор каланӑ тӑрӑх, романа ҫырма ӑна Михаил Булгаковӑн «Мастерпа Маргарита» хайлавӗ хавхалантарнӑ.

Роман написан в жанре магического реализма; по признанию автора, на написание романа его вдохновило произведение Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита».

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

«Пӗтӗм чӑваш диктанчӗ – 2023» пӗтӗм чӑваш диктантне ҫырма 14 пин ҫын хутшӑннӑ.

14 тыс. человек приняли участие во всечувашском диктанте «Пӗтӗм чӑваш диктанчӗ – 2023».

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тата ҫакна асӑрхаттарас килет: кӗнекери хӑш-пӗр юрӑсене юрлама, ҫырма пуҫланӑ ҫеҫ, ҫавӑнпа та вӗсен, писательсен сӑмахӗпе каласан, «заготовкӑсем» пек кӑна туйӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ҫавӑн пек формӑпа Митта Ваҫлейӗ «Тайӑр» ятлӑ поэма ҫырма тытӑннӑччӗ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Хусанкай сӑввисем пирки тата та ҫырма пулать.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Шухӑшлатӑн-шухӑшлатӑн та, ҫак сӑмахсем ирӗксӗрех тенӗ пек хут ҫине ҫырӑнасшӑн: пиртен маларах пурӑннӑ пирӗн писательсене ҫырма ҫӑмӑлтарах пулнӑ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Калавҫӑсемпе сӑвӑҫсем паянхи пурнӑҫа ҫултан ҫул ытларах курма, пӗлме, ытларах ун ҫинчен ҫырма тытӑнчӗҫ пулсан, драматургсем вара ӗлӗкхинчен хӑпсах каясшӑн мар.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Авала кӗрсе кайма юратарах панӑ хӑш-пӗр писательсем вулакансемпе критиксене хӑйсен темиҫе кӗнекерен тӑракан романӗсемпе илӗртрӗҫ пулин те, пирӗн писательсен пысӑк йышӗ — тӗп вӑйӗ — каялла туртакан ҫулпа каймарӗ, яланах халӑхпа пулса, паянхи пурнӑҫа тӗплӗнрех вӗренме тытӑнчӗ, малалла пӑхрӗ, хальхи ҫинчен ҫырма йывӑр тенине пӑхмасӑр, ҫине тӑрса ӗҫлерӗ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Пирӗн, мӗн калас, ятлӑ писательсем, вӗсене кура ҫамрӑксем те, ытларах ӗлӗкхи ҫинчен ҫырма юрататчӗҫ.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Пурнӑҫӗн юлашки ҫулӗсенче вӑл историллӗ роман жанрӗпе ҫырма тытӑнать, Руҫӗн сӗм авалхи историйӗпе темиҫе кӗнеке кӑларать.

В последние годы жизни он обратился к жанру исторического романа и выпустил ряд книг из ранней истории Руси.

Васильев, Борис Львович // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/w/index.php?tit ... ction=edit

Виҫӗ ҫын ҫырма урлӑ каҫса тӑкӑрлӑкран урама тухрӗҫ.

Помоги переводом

8 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

— Сире, — терӗ Апуҫ, — ҫырма урлӑ хам каҫарса яратӑп.

Помоги переводом

7 // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 16–60 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней