Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫыннине (тĕпĕ: ҫынна) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ларура хускатнӑ тепӗр ыйту та ял ҫыннине пырса тивет.

Помоги переводом

Ял старости — 18 ҫултан // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60763

Ҫав вӑхӑтрах ҫывӑх ҫыннине юратнине палӑртать вӑл.

Помоги переводом

Ҫичӗ ачана ҫӑлнӑ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/61000

Виҫӗ ҫывӑх ҫыннине пытарчӗ.

Помоги переводом

Пулӑшма хатӗрскер // Е.БАРИНОВА. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d0%bf%d1%8 ... %b5%d1%80/

Ял ҫыннине пӑшӑрхантаракан ыйтусенчен пӗри ҫакӑ.

Помоги переводом

Сӗт мӗншӗн йӳнӗ? // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d1%81e%d1% ... 9y%d0%bde/

Ҫапах та, тепле майпа, эпӗ сиснӗ пекех, Альбина юрату ҫинчен мӗн шутланине, вӑл хӑйӗн савнӑ ҫыннине епле ӗмӗрлӗхех суйланине эпӗ ун чухнех пӗтӗмпех пӗлесшӗн пулнӑ ҫав…

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

— Кайран вӑл ҫыннине курмарӑн пуль?

Помоги переводом

2. Автовокзалти «сунарҫӑ» // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Колхозниксемпе ҫавӑн пек калаҫса татӑлсан, «майор», тахӑшинчен эп шофер иккенне пӗлсе, ӳкӗтлеме тытӑнчӗ: мана, милици ҫыннине, паранкӑ тиенӗ грузовике тытса пыма аван мар.

Помоги переводом

1. Вӑрланӑ машина тата суя майор // Леонид Агаков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 49-55 с.

Тупайӗ-ши вӑл хӑйӗн хӑтлӑ тус-юлташне, юратнӑ ҫыннине, хӑйӗн хӑтлӑ тӗнчине?

Помоги переводом

Саланнӑ саманара нитне ҫухатмасӑр хӑтлӑх шыранӑ писатель // Борис Чиндыков. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 3-8 с.

Арҫынсем пуҫӗпех ӗҫе путаҫҫӗ, ку юратнӑ ҫыннине килӗшмесен те пултарӗ.

Мужчины будут сосредоточены только на работе, что может не понравиться их второй половине.

16-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ял ҫыннине пулӑшассине — чӗр таварӑн сутлӑх хакне тивӗҫлӗ шайра йӗркелесе пырас тата уйрӑм хушма хуҫалӑхпа пурӑнакансемпе хресчен (фермер) хуҫалӑхӗсенче, ял хуҫалӑх предприятийӗсенче сӑвӑнакан ӗне выльӑхсен хисепне сыхласа хӑварас ыйтусене Чӑваш Ен Правительстви шайӗнче сӳтсе явни те тӗрӗс.

Помоги переводом

Калаҫу — сӗт хакӗ тавра // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/04/07/%d0%ba%d0%b ... %80%d0%b0/

Кашни иртен-ҫӳрен кунта чӑн-чӑн паттӑра, патька-патшан шанчӑклӑ ҫыннине пытарнине пӗлтӗр.

Помоги переводом

Эпилог // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Савантер хӑйне питӗнчен, куҫӗнчен вӗҫӗ-хӗррисӗр хӗнекен ял ҫыннине аранах ҫурӑмӗ ҫинчен сирсе пӑрахрӗ.

Помоги переводом

Килтеш ялӗ пӗтни // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӑл хӑйсен ял ҫыннине уринчен ярса тытрӗ те аялалла, хӑй еннелле турта пуҫларӗ.

Помоги переводом

Килтеш ялӗ пӗтни // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Вӑл тӗрӗс калать. Эсӗ пире кӑна мар, Стенькке утамана та, ялсенчи пиншер-пиншер чӑваш ҫыннине те кирлӗ. Тӑшман сана тытса илсен, пирӗн ҫар сапаланса кайӗ, эсӗ пур чухне чӑмӑртанса тӑрӗ», — терӗҫ.

Помоги переводом

Стенькке-утаман мӗлки // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унпа пӗрле Тимофей-хусах хӑйӗн чи шанчӑклӑ икӗ ҫыннине ячӗ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫапӑҫу — пӗрремӗш ҫухату // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӗчӗкрен чӑваш ҫыннине тӗрлӗрен юмӑҫ-тухатмӑшран, киремет-миреметӗнчен хӑраса пурӑнма вӗрентсе ӳстереҫҫӗ те…

Помоги переводом

Эпрахиль юпи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кӑшт шӑплансан, хресченсем пӗрин хыҫҫӑн тепри Ахмартан патька-патша ӑҫтине, вӑл чӑваш ҫыннине мӗнле ҫӑмӑллӑх парассине ыйтса пӗле пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Пӑлханнӑ ял // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Кашни чӑваш ҫыннине манран мӗн кирлине унӑн пелсе тӑмалла.

Помоги переводом

Тӗлӗнтермӗш хӗр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ял ҫыннине трактор питех те кирлӗ: сухалама тӑрсан та, акана тухсан та, культивацилеме те, юр тасатма та…

А деревенскому жителю трактор очень нужен: собираешься ли пахать, или сеять, нужен для культивации, снег расчистить…

Ял ҫынни трактор ӑсталать // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/34528.html

Пӗлетӗр-и, 30-40-мӗш ҫулсенче политика репрессийӗсенче Сталин 180 миллион совет ҫыннине пӗр айӑпсӑр персе, тӗрмесенче ҫӗртсе, концлагерьсенче асаплантарса вӗлернӗ!!!

Помоги переводом

Ҫил хӳри // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 181–188 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней