Поиск
Шырав ĕçĕ:
Вӑхӑт пилӗк сехет кӑна — унӑн ҫывӑрас килмест: хӑйӗн тусӗпе, Тимушпа, Кӑканар шывӗнче пулӑ сӗрни аса килет, Киремет вӑрманӗнче хурӑн ҫырли пуҫтарни, каҫхи вӑйӑсенче карталанса юрланисем аса килеҫҫӗ.
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Ҫывӑрас умӗн пӗр ҫавра чӗлӗм туртса илесшӗн пулчӗ Александр Иванович, анчах арӑмӗ ҫӑварне хыпма та памарӗ — туртса илчӗ.
7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Детрей хулара ҫӗр ирттерме тӗв турӗ, анчах унӑн халех ҫывӑрас килмест.Решив провести ночь в городе, Детрей, однако, спать еще не хотел.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Ҫывӑрас килет пирӗн.
VII // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Эпӗ ҫӑмӑллӑн та тӳррӗн ларнине туятӑп, тата — ҫӑмӑл йӗвенрен тытнӑ аллӑмсен вӑйне пӗлетӗп; эпӗ выҫӑ тата манӑн ҫывӑрас килет.
VII. Таврӑну // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Манӑн ҫывӑрас килмест: эпӗ пӑлханчӑк, канӑҫсӑр.
XX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Вӑл тухрӗ, эпӗ кравать патне пырса тӑтӑм, шухӑшлатӑп: сарса хунӑ вырӑна пӑхнипех ҫывӑрас килет-ши?Он вышел, а я подошел к кровати, думая, не вызовет ли ее вид желания спать.
XX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Куҫӑмсене уҫса ярсанах ҫаврӑнса выртрӑм та аллӑмсене пит ҫӑмарти айне пылаккӑн чиксе хутӑм, татах ҫывӑрас йӳтӗмлӗччӗ.Открыв глаза, я повернулся и сладко заложил руки под щеку, намереваясь еще поспать.
XV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.
Покровский валли хатӗрленӗ тимӗр кире пуканне, тӗнчере мӗн пуррине, полицие манӑҫа хӑварсах Коркинӑн халӗ ҫывӑрас килет.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 320–325 с.
Кунран та ытларах — урӑх нихӑҫан та ҫывӑрас килмессӗн туйӑнать.Больше того, казалось ему, что он никогда уже не захочет спать.
V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Анчах эсӗ, хӑюллӑ та ырӑ каччӑ, ан пӑшӑрхан, — эпӗ хытӑ хумханнине асӑрхасан хушса хучӗ Готлибмухен, — кавирпе чӗркенетӗп те ҫак минтерсем ҫинче ҫӗр каҫатӑп, ҫывӑрас умӗн Библи вулатӑп.
III. Калаҫу // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 397–404 с.
Манӑн татах нумай ҫиес, ҫывӑрас, хӗрарӑмсемпе нумай киленес килет.Я хотел бы еще очень много есть, спать и наслаждаться женщиной.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 375–381 с.
— Манӑн ҫывӑрас килет, — ҫине-ҫинех пӑшӑлтатрӗ хӗрарӑм, — пирӗн вара каллех утмалла… утмалла…
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 360–374 с.
— Хонс, — терӗм эпӗ, — манӑн шуйттанла ҫывӑрас килет.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 331–337 с.
— Ӗҫ акӑ мӗнре: манӑн чӑтма ҫук ҫывӑрас килет, — терӗ хӗр ун хыҫҫӑн хӑна пӳлӗмне иртсе тата пижама кӗсйисенче пӳрнисене вылятса.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 233–242 с.
Манӑн ҫывӑрас килет.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 58–65 с.
«Манӑн ҫывӑрас килет», — ачашланать каҫсерен Анни; упӑшки ӑна йӑтать те кравать ҫине кайса хурать, пӗчӗк ачана вырттарнӑ пек вырттарать те утиялпа чӗркет.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 371–376 с.
— Манӑн ҫывӑрас килет.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
«Тӗлӗкре пулас», — шухӑшларӗ ҫамрӑк ҫын, вара ҫывӑрас йӳтӗмпе каллех выртрӗ.«Это приснилось», — подумал молодой человек и лег снова, пытаясь заснуть.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 301–345 с.
— Ҫу-ук, паллакан юлташ пурӑнать кунта, ҫав пулӑшрӗ, — терӗ Валет, ҫывӑрас килнипе анасласа.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.