Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫуртӗнче (тĕпĕ: ҫурт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ула Тимӗрӗн амаҫури амӑшӗ ҫамрӑк мӑшӑра чиркӳрех ҫырӑнтарасшӑнччӗ, анчах «Турӑ ҫуртӗнче» пӗркенчӗк айне тӑма, хӗрес чуптуса венчет пирӗ ҫине пусма Полина хӑй те, унӑн ашшӗ-амӑшӗ те татӑклӑнах хирӗҫлерӗҫ, вара пӗр-пӗрин пӳрнине ҫӗрӗ тӑхӑнтартасси ЗАГС-ра ҫеҫ пулса иртрӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Халӗ, ак, кану ҫуртӗнче, ку ырлӑхпа чун киленичченех савӑнма май пур.

Помоги переводом

Кану ҫуртӗнче // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 122–128 с.

Клава, хӑнасен ҫуртӗнче вырнаҫнӑскер, ҫӑвӑнса тасалчӗ те канмалла тесе вырӑнӗ ҫине выртма хатӗрленчӗ.

Помоги переводом

Тӗлӗкри пек тӗлпулу // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 113–121 с.

Маюк аппа Кӑнтӑр поселокӗнче хӑйӗн пысӑках мар йывӑҫ ҫуртӗнче пурӑнать.

Помоги переводом

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

«Дружба» колхоза ертсе пынӑ Мария Смирнова районта ҫулла ҫумкурӑк хуплакан уй миҫе га пулнине, кивӗ тата ишӗлес патне ҫитнӗ ҫуртсенчен ҫӗнӗ хваттерсене куҫармалли программа хӑҫанччен тӑсӑлнине пӗлесшӗн пулчӗ, Ҫӗрпӳре хӑпартакан шкул ҫуртӗнче бассейн тума ыйтрӗ.

Помоги переводом

Ҫӗрпӳсен йывӑр лавӗ малаллах кайтӑр // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 3 с.

«Муркаш Улӑпӗ–2023» конкурс канмалли кунсем умӗн, нарӑсӑн 21-мӗшӗнче Муркашри культура ҫуртӗнче иртнӗ.

Конкурс «Моргаушский Улып – 2023» прошел перед выходными, 21 февраля в Моргаушском Доме культуры.

Муркаш тӑрӑхӗн улӑпне палӑртнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34337.html

Ку уйрӑма пилӗк ял кӗнӗ май, вӗсене икӗ вырӑнта ирттерчӗҫ — Хырхӗрринчи культура ҫуртӗнче тата Вӑрманхӗрри Чурачӑк ял клубӗнче.

Помоги переводом

Ял ҫыннин ыйту нумай // Л.ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d1%8f%d0%b ... 0%d0%b9-2/

Ун хыҫҫӑн вара тӗп культура ҫуртӗнче тематикӑлла каҫ иртрӗ.

Помоги переводом

Аса илӳсенче – Афган вӑрҫи // Н.КАЛАШНИКОВА. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d0%b0%d1%8 ... %ab%d0%b8/

Раҫҫейри Педагогпа наставник, Чӑваш Енри Телейлӗ ачалӑх ҫулталӑкӗсене Комсомольски культура ҫуртӗнче февралӗн 17-мӗшӗнче савӑнӑҫлӑ лару-тӑрура уҫрӗҫ.

Помоги переводом

Педагогсемпе ачасене телейлӗ ҫулталӑк кӗттӗр // Л.ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d0%bf%d0%b ... %b0%d0%bb/

Иртнӗ ҫулхи февралӗн 28-мӗшӗнчех районти культура ҫуртӗнче гуманитарлӑ пулӑшу центрӗ ӗҫлеме пуҫланӑ.

Помоги переводом

Хамӑрӑннисене нихӑҫан та пӑрахмӑпӑр // М.Прохорова. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d1%85%d0%b ... %91%d1%80/

Январӗн 27-мӗшӗнче Хӗрарӑмсен медицина институчӗ (ӗлӗк Купеческий клуб пулнӑ) ҫуртӗнче чӑвашсен пӗрремӗш спектаклӗ питӗ ӑнӑҫлӑ иртрӗ.

Помоги переводом

Аxаx // Николай Меценатов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 91–92 с.

РСФСР Верховнӑй Совет суйлавӗ вӑхӑтӗнче (1938 ҫул) эпир иксӗмӗр Мускав ҫывӑхӗнчи пӗр кану ҫуртӗнче пурӑнаттӑмӑр.

Помоги переводом

Йывӑр та телейлӗ пурнӑҫ // Вера Дридзо. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 4-8 с.

Ҫуртӗнче вара, унӑн шурӑ стенисен, ҫӳллӗ алӑкӗсен шал енче хӑрушӑ вилӗм хуҫаланать.

А в домике, за его белыми стенами, за высоким крестьянским порогом, царила смерть.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Тӑлӑх-туратсен ҫуртӗнче пире яланах: «Вӗлтрен ҫинчен тупнӑскерсем, сирӗн пеккисенчен преступниксем, ҫын вӗлерекенсем кӑна пулаҫҫӗ» тесе кӑшкӑрса тӑкатчӗҫ…

В сиротском приюте нам ежедневно кричали, что мы подзаборники, что из таких, как мы, выходят только преступники и убийцы…

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

— Эпӗ тӑлӑх ачасен ҫуртӗнче ӳснӗ.

— Я рос в приюте.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Сителти культура ҫуртӗнче те Иван Яковлевича халалласа мероприятисем иртӗҫ.

Помоги переводом

Тӗллевсем пысӑк, ҫӗнӗлӗхсем кӑмӑла ҫӗклеҫҫ // А. ИВАНОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44267-t-lle ... la-c-klecc

Сителти культура ҫуртӗнче те ҫулталӑк пӗр йӗрсӗр иртмерӗ.

Помоги переводом

Тӗллевсем пысӑк, ҫӗнӗлӗхсем кӑмӑла ҫӗклеҫҫ // А. ИВАНОВ. http://avangard-21.ru/gazeta/44267-t-lle ... la-c-klecc

Тӑрӑнти культура ҫуртӗнче Раҫҫейри педагогпа наставник ҫулталӑкне халалласа Леонид Матвеевич Лялькинӑн пултарулӑх каҫне ирттерчӗҫ.

Помоги переводом

Сӑввисем витӗмлӗ, юррисем чуна ҫывӑх // А. АСТРАХАНЦЕВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44270-s-vvi ... una-cyv-kh

— Ман арӑм вӑл шиккарнӑ пурӑнать-ха, вӑт эпӗ ун валли лайӑх ӗҫ ниҫта тупаймастӑп, совхоз директорӗн арӑмне, ман шутпа, пысӑк шалуллӑ должность кирлӗ, халь вӑл йӑла ҫуртӗнче кунӗн-ҫӗрӗн ача-пӑча валли труссисем ҫӗлет.

Помоги переводом

Алла — алӑ ҫӑвать // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 39–41 с.

«Эсӗ кану ҫуртӗнче канса ывӑнтӑн-и?» — тесе ярса илсен.

Помоги переводом

Яка Микихвер шухӑшӗ // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 4–7 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней