Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫулленех (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫулленех акатуя е уява пин-пин ҫын пуҫтарӑнать.

Помоги переводом

Паянхи капӑр тум // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Ҫулленех ҫамрӑк авторсене ҫакнашкал мероприятие хутшӑнса тӳре-шарана ыйту пама май туса парасси йӑлана кӗчӗ ӗнтӗ.

Помоги переводом

Министр ӗҫ ыйтӑвӗсене те татса парать, парашютпа та сикет // Лариса Петрова. http://hypar.ru/cv/news/ministr-ec-yytav ... a-ta-siket

Раҫҫей Федерацин «Раҫҫейре ӗҫле» программине пурнӑҫлас тӗллевпе Пӗтӗм Раҫҫейри «Раҫҫей машиностроителӗсен союзӗ» туса хатӗрленӗ общество организацийӗ, 2023 ҫулхи октябрӗн 9-мӗшӗнчен пуҫласа 13-мӗшӗччен Пушкӑрт Республикинче ҫулленех «Турникетсемсӗр эрне» пӗтӗм Раҫҫей акци иртнӗ.

В целях реализации Федеральной программы «Работай в России», разработанной Общероссийской общественной организацией «Союз машиностроителей России», с 9 по 13 октября 2023 года в Республике Башкортостан проводится ежегодная Всероссийская акция «Неделя без турников».

10-мӗш класра вӗренекенсем полици ӗҫӗпе паллашнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... hn-3484849

Ҫулленех вырӑнсенчи Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫинче пуҫ хунисене лартнӑ палӑксене юсама тӳлевсӗр кирпӗч уйӑратпӑр, ытти ӗҫе тума, йывӑрлӑха кӗрсе ӳкнӗ ҫемьесене пулӑшатпӑр.

Помоги переводом

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев «КЕТРА» завод ӗҫӗ-хӗлӗпе паллашрӗ // Георгий Борзин. http://www.hypar.ru/cv/news/chavash-en-p ... -pallashre

Сенаж-силос ҫулленех тулӑх хатӗрлетпӗр.

Помоги переводом

Траншейӑсем симӗс курӑкпа тулаҫҫӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. http://alikovopress.ru/transhejasem-sime ... lacce.html

Ҫулленех ҫурхи выставка йӗркелетпӗр пулсан, кӑҫалтан Кӗрхи те йӑлана кӗтӗр тесе йышӑнтӑмӑр.

Помоги переводом

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Ҫулленех чун хушас, тет.

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш пайӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пуҫтарӑнаҫҫӗ пур енчен Сухатӳне ҫулленех: Ҫимӗк эрни варринчи Юнкун ватти вӗттипех.

Помоги переводом

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Вӗренӳре, спортра, ӑслӑлӑхра, обществӑлла ӗҫсенче пысӑк ҫитӗнӳсемпе палӑрнӑ ҫамрӑксене ҫулленех Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗн стипендийӗпе хавхалантараҫҫӗ.

Помоги переводом

Пӗтӗм енӗпе маттур // Ольга КУЗЬМИНА. http://елчекен.рф/2023/03/17/%d0%bfe%d1% ... %83%d1%80/

«Август» Фирмӑн площадки ҫулленех куракансене илӗртет.

Помоги переводом

«Иккӗмӗш ҫӑкӑр» уявӗнче вӑрнарсене мухтанӑ // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12363-ik ... ne-mukhtan

Удобрени калӑпӑшне 4 хут чакарнӑ, апла пулин те ҫулленех гектартан 30 центнертан кая мар тырпул пухса кӗртнӗ.

Помоги переводом

Биологи меслечӗн пӗлтерӗшӗ пысӑк // Владимир МУТИКОВ. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 4 с.

Ҫулленех республикӑри ҫарпа патриотла клубсен, параппанҫӑсен фестиваль-конкурсӗсенчен тата «Марш ансамблӗсен парачӗ» плац-концертран ҫӗнтерӳпе, призсемпе таврӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Янратӑр параппан сасси, кӗрлетӗр уяв! // О. ПАВЛОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44130-yanra ... let-r-uyav

Палӑк умне вара эпир ҫемйипех илем кӳме тӑрӑшатпӑр, ҫулленех чечек лартса тӑратпӑр, чечек калчисене те килтех ӳстеретпӗр.

Помоги переводом

Атте - чи ҫывӑх ҫын, юлташ, ырӑ тӗслӗх // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11213 ... yr-t-sl-kh

Тӑван предприятире нумай ҫул хушши тӳрӗ кӑмӑлпа ӗҫленӗшӗн Виталий Арсентьевича Раҫҫей тата республика шайӗнчи наградӑсемпе пӗрре мар чысланӑ, халӗ те ҫулленех хавхалантарса пыма тӑрӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

Канаш хулине ҫур ӗмӗр ытла паха шывпа тивӗҫтерет // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2022/01/28/%d0%ba%d0% ... 8%d0%b2ec/

Ҫав паллӑ пирвайхи вӑхӑтра виҫӗ пенс кӗмӗл укҫа чухлӗ пулать, вӑл тӗсне улӑштарса ҫулленех ӳссе пырать.

Пятнышко имеет сначала величину серебряной монеты в три пенса, но с течением времени разрастается и меняет свой цвет.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Паха чӗр тавара ыйтакансен шучӗ ӳссе пынине кура унӑн лаптӑкӗсем ҫулленех пысӑкланаҫҫӗ.

Учитывая высокий спрос на ценное сырье, расширяются площади под хмельниками.

Олег Николаев ял хуҫалӑхпа тирпейлекен промышленноҫӑн ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/10/10/glava- ... et-s-dnyom

Пӗр ҫул кӑна мар: ҫав ҫулран тытӑнса ҫулленех садовода пулӑшаттӑмӑр.

И не только одно лето: с тех пор мы стали помогать садоводу ежегодно.

7. Пирӗн пионеротряд // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Ту тӑррисемпе шӑрчӗсем ҫинче ҫулленех ҫӑвакан юр унта пӗр вӗҫӗмсӗр пухӑнса пыма пултараймасть.

Снега, годами выпадающие на вершины и гребни, не могут накопляться там без конца.

2. Тусем хӑйсен формине мӗнле йышӑнаҫҫӗ // Лина Агеносова. Обручев, В. А. Тусемпе материксем пулса кайни / вырӑсларан Л. В. Агеносова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 134 с.

— Вӑрҫӑччен эпӗ ҫулленех парада хутшӑнаттӑмччӗ…

— До войны я каждый год участвовал в воздушном параде.

Ӗмӗтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.

Ҫулленех вӑрлӑх ҫителӗклӗ хатӗрлетпӗр, анчах пысӑк тухӑҫ илес тесен вӗсене ҫӗнетессипе те ӗҫлемелле.

— Каждый год мы заготавливаем достаточно семян, но чтобы получить высокий урожай, нужно работать и над их обновлением.

Ака уйӑхӗ ҫывхарать, акана хатӗрленме хушать // О. ПАВЛОВА. Авангард, 2021.03.19

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней