Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитӗннипе (тĕпĕ: ҫитӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ачаллах ютра ҫитӗннипе чӑвашсен йӑли-йӗркисеие начар пӗлет Янтул.

Яндул плохо знал старинные чувашские обычаи, так как с детских лет ютился по чужим углам, в чужих людях.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

«Вӑл мана ача вырӑннех шутлать имӗш, е хӑй тахҫанах ҫитӗннипе, инженер пулнипе мухтанать…», тенӗ пек Синицкий ҫамкине пӗркелентерсе илчӗ.

Синицкий поморщился: «Буквально она меня за ребенка считает, или просто кокетничает тем, что она давно уже взрослая и уже инженер…»

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.

Ҫурма тӑлӑх ҫитӗннипе те пӗтӗм ӗҫе вӗренме тӑрӑшрӗ пулӗ.

Так как он вырос без отца, он старался научиться всякой работе.

«Шкулта вӗреннӗ чухнех унӑн лидер паллисем пурччӗ» // Лариса Петрова. Хыпар, 2020.02.07, 13–14№№

Хӗрачи ҫитӗннипе кӗпи тӑвӑрланнӑ, ҫавӑнпа унӑн аллисем, урисем ытлашши вӑрӑммӑн курӑнаҫҫӗ.

из которого она немножко уже выросла, отчего руки и ноги казались чересчур длинными.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней