Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫитереҫҫӗ (тĕпĕ: ҫитер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сарри ҫыннисене курсан вучах йӗри-тавра ахлатса выртакан пӑлхавҫӑсем савӑнса кайрӗҫ: кусем, юри килнӗскерсем, пӑрахса хӑвармаҫҫӗ ӗнтӗ, пурне те Мӗша хӗрринчи яла илсе ҫитереҫҫӗ терӗҫ пулас.

Помоги переводом

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Каламалла, пӑру-ӗнесене кунта хӑйсен уй-хирӗнче ҫитӗнтернӗ экологи тӗлӗшӗнчен таса пата кӑна ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӑрнарсем кӑтартуллӑ ӗҫлени килӗшнӗ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11432-v- ... ni-kil-shn

— Унтах апат ҫитереҫҫӗ вӗсене, сывӑраххисене килӗсене ӑсатаҫҫӗ.

Помоги переводом

10. Пӗр ял ҫыннисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӗр ҫӗрте ыйтрӗҫ, тепӗр ҫӗрте ыйтрӗҫ вӗсем тыткӑнран килнисене ӑҫта апат ҫитереҫҫӗ тесе, юлашкинчен, йӗр ҫине ӳксе тыткӑнран таврӑнакансене йышӑнакан, вӗсене тӗрлӗ ҫӗрелле ӑсатса тӑракан ҫурт патне пырса тухрӗҫ.

Помоги переводом

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Кашни кун пулӑ шӳрпи ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

4. Иртнӗ кунӑн ҫути ҫук // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Унта тӑраничченех ҫитереҫҫӗ ак.

Помоги переводом

2. Чулсем макӑраҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Хан арӑмӗ хӗрарӑм тарҫӑсемпе хапхаран тухтӑр ҫеҫ, ҫынсем ӑна аякранах пуҫ таяҫҫӗ, дервишсем пӗр-икӗ сӑмах хушма хӑюлӑх ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

2. Ыйткалакан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ашшӗпе амӑшӗ вара чӗпписене мӗнле ҫитермеллине питӗ лайӑх пӗлеҫҫӗ: пӗр-пӗр пулӑ тытсан, пуллине пӗр чӗппине ҫаплипе памаҫҫӗ, пӗчӗккӗн, кашни чӗппине пӗр тан ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

Нихӑшне те выҫӑ хӑвармарӗ // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 24 с.

Ячӗпе ҫеҫ вӑл Филипп Петровичӑн шутланать, пӑхма пурте хавас; апат юлашкине те, ҫӑкӑр татӑкӗсене те ӑнах ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.

«Формӑсемпе тивӗҫтернӗ, хӗҫпӑшал ҫителӗклӗ, апат лайӑх ҫитереҫҫӗ», - пӗлтерчӗҫ ентешсем.

Помоги переводом

Вӑрнар-Ульяновск: пулӑшу кашни салтак патне ҫитрӗ // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11680-v- ... patne-citr

Сивӗ шывпа ҫӑнӑха Пӑтратаҫҫӗ те кӑштах, Ҫитереҫҫӗ антарса Хупран тунӑ чашӑкпа.

Помоги переводом

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Утласа, чӑваш пулнӑшӑн ҫупкӑ ҫитереҫҫӗ, вырӑс тӗнне йышӑнманшӑн хӗсеҫҫӗ.

Бьют за то, что чуваш. Бьют за то, что не принял православную веру…

Тӗмерккепе Утлас // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шухӑшла-ха эсӗ: куҫлӑ-пуҫлӑ, алӑллӑ-ураллӑ ҫынна хӑйӗнчен хӑй йӗрӗнекен туса ҫитереҫҫӗ!

Ну сам посуди: здорового мужика, с руками-ногами, с хорошей головой довели до того, что он сам себе стал противен!

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Кӑҫал 2452 тонна сенаж хатӗрленӗ, ҫак паха апатӑн пӗр шӑтӑкне уҫнӑ, ӑна выльӑхсене ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

Выльӑх апачӗ малалла хатӗрлеҫҫӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/23/%d0%b2%d1%8 ... 0%b5cce-2/

Юмахри пек, каланӑ хыҫҫӑн нумай та иртмест, ҫуне, ҫӑмартине, чӑкӑтне Чӑлах Эрнюк хапхи умне илсе ҫитереҫҫӗ.

Не проходит и нескольких минуг, как требуемое, словно в сказке, оказывается уже у дома Эрнюка.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫӑкар, йӳҫӗтсе хунӑ пӑтратни, йӗкел, ҫӗр улми, вӑрман улми ҫитереҫҫӗ.

Хлеб, кислая болтушка, желуди, картошка, отруби — все идет на откорм.

Микки // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кунта апат ҫитереҫҫӗ, сӑра ӗҫеҫҫӗ…

Здесь угощаются, пьют.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кӑнтӑрлаччен чӳк япалисене пуҫтарса ҫитереҫҫӗ.

До обеда собрали все необходимое для чюка.

Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑйма ҫитереҫҫӗ мана, хӑстарма хӑтланаҫҫӗ.

Сметаной меня кормят, чтобы вырвало.

Килте // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

— Пире унта лайӑх ҫитереҫҫӗ.

Помоги переводом

XV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней