Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ҫемҫетерех (тĕпĕ: ҫемҫе) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Ӑҫта Алюн палли? — пӑлханнине тытса чарма тӑрӑшса, сассине ҫемҫетерех ыйтрӗ Ахмар.

Помоги переводом

Хӑшместӗр йывӑҫӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Стронский ман пата пычӗ те, хӑйӗн сассине ҫемҫетерех кӑларма тӑрӑшса, ҫапла ыйтрӗ:

Стронский подошел ко мне и спросил, стараясь смягчить суровый смысл слов добрыми интонациями голоса:

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Марья Кириловна ашшӗн кӳрентермеллерех каланӑ сӑмахӗсене ҫемҫетерех куҫарса пачӗ.

Марья Кириловна смягчила в своем переводе грубые выражения отца.

VIII сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней